Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿quieren ustedes eso?
do you want this? can you claim this for yourself?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿quieren ustedes omisiones?
you want examples of omissions?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
¿qué quieren ustedes que haga?
president. — ladies and gentlemen, i put it to the vote.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quieren ustedes jugar ahora?
do you want to play now?
Последнее обновление: 2017-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿quieren ustedes entregarles armas?
do you want to arm them?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-¿no quieren ustedes llevarme consigo?
“take me with you, will you?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿a qué lugar quieren ustedes pertenecer?
where do you want to belong?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bueno, ¿quieren ustedes tomar el té?
however, won't you come and have some tea?'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en nombre de qué quieren ustedes romper...
on what grounds would you want to break...
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
cómo quieren ustedes que nuestros ciudadanos se aclaren?
how do you expect the citizen to make some sense of this?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no sé cómo quieren ustedes llamar esas medidas.
regarding the private opinions mentioned in the question, the council has no comment to make on what those attending the fair may have had to say.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿quieren ustedes que volvamos a las contribuciones nacionales?
do you want us to return to national contributions?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no quieren ustedes mirar la realidad de frente.
you refuse to face facts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la pregunta es: ¿queremos esto o quieren ustedes esto?
before i do that, however, let me convey to all the rapporteurs and to all those who have spoken here or produced working papers my sincere thanks for their efforts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quieren ustedes aprobar una medida con efecto retroactivo.
you want to pass a measure with retroactive effect.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
si quieren ustedes un ejemplo de parcialidad política... tica...
b3-168/90) by mr jepsen, on behalf of the european democratic group, on the issue of a charity stamp for solidarity with eastern europe: rejected
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quieren ustedes hacer estudios sobre un producto conocido.
the commission is obviously concerned about this issue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿no quieren ustedes beneficiarse de el negocio de manera independiente?
do you want to benefit independently from the business?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"¿quieren ustedes desencadenar el viento de la `comunización'?".
“are you out to stir up a wind of ‘communization’”?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
para que quieren ustedes acordarse de otras vidas que tambien son ilusorias?
why do you want to remember other lives which are also illusions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: