Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quiero morir en tus brazos amorosos dios
in god, i trust
Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quiero que me muerdas y me tomes en tus brazos
i want you to bite me and tame m
Последнее обновление: 2021-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella estaba en tus brazos.
she was in your arms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
extraño estar en tus brazos
i miss being in your hands
Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es que me cojas en tus brazos,
whatever keeps me in your arms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ojalá pudiera dormirme en tus brazos
are u having fun
Последнее обновление: 2021-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡oh, quién se viera en tus brazos,
o for to be the happy fair
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como en nadie, hoy me entrego en tus brazos,
when you fall asleep in my arms,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no puedo esperar a estar en tus brazos otra vez
puedo esperar a estar en tus brazos otra vez
Последнее обновление: 2020-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suéltame el brazo por favor.
please let go of my arm.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por eso yo quiero dejar mi pasado, que vengas conmigo, morirme en tus brazos, dulce amor.
all that i want is you to be with me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- hacer algo activo para el flujo linfático en tus brazos
- do actively something for your lymphatic flow in your arms
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu cuerpo cálido, generoso puede caber todos en tus brazos.
your warm, generous body can hold all of us in your arms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en los momentos previos al accidente del domingo, una asistente de vuelo anunció "posición de brazos, por favor.
in the moments before sunday's accident a flight attendant announced, "brace position please.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
necesitas tomar uno en tus brazos y mirarle a los ojos por casi cinco minutos antes de que haga algo.
you need to take one in your arms and look at it in the eyes for about five minutes before it does something.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suéltame el brazo, por favor. me lastimas.
please let go of my arm. you're hurting me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces comienza de nuevo cuando la sangre empieza a correr normalmente en tus brazos.
then start again when the blood starts to flow back normally into your arms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sí, este es el mismo hijo que amastes, lo tuvistes en tus brazos, lo cuidastes.
yes, this is the same child you loved, held, and cared for.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ¿te puedo cortar el brazo?, por favor
-can i cut your arm? please
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coro: ♫ cuando me sostienes en tus brazos ♫ rc: esto está todo controlado por computadora en un viejo volvo.
choir: ♫ when you hold me in your arms ♫ dd: this is all computer-controlled in an old volvo.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: