Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sólo quisiera estar.
sólo quisiera estar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
donde quisiera estar, yeah!
i do, i do, i do, i do, i do
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quisiera estar en tus brazos
i would like to be in your arms
Последнее обновление: 2013-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quisiera estar en lo cierto.
i should like clarification on that point.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quisiera estar en su lugar.
not for me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quisiera estar 15 minutos del centro
i want to be up to 15 minutes from the city centre
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quisiera estar contigo hasta mañana, jane.
"we must go in," said mr. rochester: "the weather changes.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
actúa como si no quisiera estar allí en lo absoluto.
they act like they don't want to be there at all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo no quisiera estar iniciando mi nueva vida a los 30 años.
why so late? i would have preferred not to be initiating my new life at 30.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy cansado de todo, sólo quisiera estar en las islas canarias.
i'm tired of everything; i would like nothing more than to be in the canary islands.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como quisiera estar en este presiso momento con tigo amor mio te amo erick
as i wanted to be in this presis moment with tigo my love i love erick
Последнее обновление: 2016-05-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
señor barón crespo, quisiera estar segura de haberle entendido bien.
mr barón crespo, i would like to make sure i understand you correctly.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como quisiera estar a tu lado para estar felices para siempre y para toda la vida
as would be by your side to be happy forever and for life
Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comprendía que quisiera estar con su madre, pero no a costa de su salud.
“she needs it,” he wanted to explain, but his tongue felt swollen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pienso que este es un parlamento representado por varios grupos y quisiera estar implicada en ello.
i think this is a parliament in which various groups are represented and i should not like to be overlooked.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dijo ‘quién no quisiera estar los sábados por la noche junto a kylie minogue?
he said ‘who doesn’t want to spend their saturday night with kylie minogue?
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomo nota amargamente del hecho de que hoy no quisiera estar aquí presente y contestar a nuestra pregunta.
i note with some bitterness that the council did not choose to attend today and reply to our oral question.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
realmente no quisiera estar discutiendo sobre la postura de morrison, ya sea por autopreservación o por orgullo.
i really wouldn’t want to be arguing morrison’s position, either for self-preservation or self-respect.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quisiera estar en este edificio a medianoche del día 31 de diciembre, exactamente 43 días a partir de hoy.
i would not like to be in this building at midnight on 31 december -a mere 43 days from now.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no es que adolf hitler careciese de elocuencia o que no pudiese, cuando quisiera, estar lleno de encanto.
it is not that adolf hitler lacked eloquence or that he could not, when he liked, be full of charm.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: