Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en 1998, la comisión pudo recu
in value terms, the savings
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el deber de la comisión es recu-
the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pourquoi n'ai je pas recu mon remboursement
pourquoi n'ai je pas reçu mon remboursement
Последнее обновление: 2018-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourquoi n'ai-je pas recu mon remboursement
the cat is under the table
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con el apoyo del centro de derecho ambiental y de los recu...
with support from the environmental and natural resource law center (ce...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tres de los cuatro demandantes cuyas pretensiones no prosperaron 6han recu-
three of the four unsuccessful applicants 6 have appealed. they ask the court to
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
, en apoyo de l recu rs o de a n u la c i ó n de la
, in s u p po rt o f the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no obstante, antes de examinar las críticas del recurrente a la sentencia recu-
before examining the appellant’s criticism of the judgment under appeal, however,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en su opinión, sería necesario suprimir los obstáculos técnicos mediante la armonización de las normas de seguridad y recu
in addition, the commission suggests various measures aimed at simplifying further the existing situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durante el mes de mayo, la comisión recu rrió al tribunal de justicia en el caso descrito a continuación:
in may the commission referred the following case to the court of justice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
durante el mes de mayo, la comisión recu rrió al tribunal de justicia en los casos descritos a continuación:
in may the commission referred the following cases to the court of justice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
linfoma inmunoblástico de células grandes (linfoma de alto grado de células b de tipo burkitt), recu
large cell immunoblastic lymphoma (high grade b-cell burkitt-like lymphoma) recurrent
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
este senta un tiempo medio de tramitación de notable esfuerzo era necesario para recu los expedientes de aproximadamente siete perar el retraso originado por la ola inesper meses desde la presentación de la solici ada de solicitudes presentadas en años an tud hasta la publicación de la solicitud.
considerable effort was required to average from filing to publication of the ap make up for the backlog created by the en plication.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el instrumento temporal de préstamo de 5 000 millones cuya pronta creación había preconizado el consejo europeo de edimburgo en diciembre de 1992 para acelerar la financiación de pro yectos de infraestructura con vistas al sostenimiento de la recu peración económica ha sido reforzado con ocasión de los con sejos europeos de copenhague de junio de 1993 y de bruselas de octubre del mismo año.
the temporary lending facility of 5 billion which, in december 1992, the edinburgh european council urged to be established quickly to accelerate the financing of capital infrastructure pro jects for the purpose of promoting economic recovery was bol stered at european councils held in copenhagen in june 1993 and brussels in october 1993.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
114 a) la conexión de los sistemas de formación con el t erritorio b) la alfabetización informática masiva c) el análisis y el replanteamiento de los lugares de formación d) la recua 1 ificacion del personal docente y de los responsables regionales e) la creación de un sistema de formación intermi tente.
3. planning and testing of new training models in line with labour market trends and changes brought about by the introduction of new technology, paying particular attention to objectives, structures and teaching methods; 4. redefining and developing the role of the region as regards : a) links between the various training systems within regions; b) mass computer literacy; c) analysis and reform of centres of training; d) retraining of trainers and regional managers; e) the creation of a continuing training system.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: