Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
repartir el éxito
sharing success
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
repartir el trabajo según las especializaciones de los jueces
distribute the work according to the judges’ specializations
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
la una sostiene que hay que repartir el trabajo existente.
the first of these is the redistribution of existing work.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
hay que repartir el trabajo y reducir el horario laboral.
it does not work, and it will not work any better simply by countries doing it together.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
■ se puede repartir el trabajo entre el domicilio y la oficina
(i) developing a statutory definition of telework;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
siempre estamos en búsqueda de nuevos moderadores para repartir el trabajo.
we are always on the look-out for new moderators, so as to better spread the workload.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
repartir el trabajo aduanero entre puestos fronterizos y puestos interiores:
spread customs workload between border and internal posts:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
que repartir el botín con los soberbios.
than to divide the spoil with the proud.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se puede repartir el mantenimiento todo el año.
maintenance can be spread over the year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en este nivel existe la posibilidad de repartir el horario de trabajo según tres modalidades.
three solutions are possible.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
la organización de repartir el agua funcionó eficazmente.
the organised distribution of water worked well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
repartir el alimento homogéneamente por la superficie del agua.
distribute the food evenly on the water surface.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es una forma de repartir el trabajo y organizar la actuación de los jueces de la red de lahaya.
this was a way to share the work and organise the performance of its hague network judges.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero esto coincide ahora con una situación de desempleo masivo, y con el deseo de repartir el trabajo.
but now this coincides with a situation of massive unemployment and with a desire for job sharing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sus beneficios acumulados deberían servir para mantener los salarios, sin perjuicio de repartir el trabajo entre todos.
the french clothing industry has lost 134 000 jobs since 1986.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
al mismo tiempo, se debe mejorar el funcionamiento del mercado laboral y buscar distintos métodos para repartir el trabajo.
similarly productivity has to be improved and new means of work-sharing has to be found.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
podemos trabajar menos para producir más; por lo tanto, hay que repartir el trabajo, reducir el tiempo de trabajo.
we can work less and produce more. work must therefore be shared, the working week reduced.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ante todo es preciso recibir pedidos, sólo entonces podrá procederse a repartir el trabajo y a continuación deberá remunerarse el trabajo realizado.
first one needs orders, only then can one distribute work, and then performance has to be rewarded.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la actividad favorita de los políticos siempre ha sido repartir el dinero de otros.
politicians' favourite occupation has always been to dole out other people's money.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cuando se trata de repartir el trabajo, los estados unidos no han dejado de pedir a los estados miembros que contribuyan más a las iniciativas conjuntas.
when it comes to sharing the burden, the united states has continually asked member states to make a larger contribution to joint undertakings.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: