Вы искали: rosa y laura no esperan a manuel (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

rosa y laura no esperan a manuel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

“el tiempo y la marea no esperan a nadie”, así dicen.

Английский

“time and tide wait for no man”, so they say.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

varias ciudades de colorado no esperan a que actúen las autoridades federales.

Английский

several cities in colorado are not waiting for federal authorities to act.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

por desgracia, las grandes catástrofes naturales no esperan a que se establezca una posición común.

Английский

unfortunately, the greatest natural disasters do not wait for the formulation of a common stand.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

ya no esperan a que otros les permitan desarrollar sus economías y sociedades y mejorar sus condiciones de vida.

Английский

added to which is the lack of a continental shelf, meaning that fishing essentially takes place on what are referred to as ‘ submarine hills’.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la respuesta es sí. no esperan a estar pasando por su video, fotos y archivos de sonido.

Английский

the answer is yes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, está claro que las realidades no esperan a ser decididas o alteradas exclusivamente en razón de las decisiones que adoptamos aquí.

Английский

however, it is clear that realities do not wait to be decided on or altered just by decisions we make here.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

91. las compañías prósperas no esperan a que las reclamaciones de los empleados o consumidores se formulen ante los órganos oficiales de reclamación o los tribunales.

Английский

91. successful companies do not wait for employee or consumer complaints to be lodged with external complaints bodies or the courts.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

impulsados por los problemas urgentes del día, algunos de los poderosos no esperan a que todos los demás respondamos a los problemas que hemos planteado y que ellos enfrentan.

Английский

impelled by the urgent issues of the day, some of the powerful will not wait for all of us to respond to the problems we have raised, and which they face.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tenemos así una nueva legión de funcionarios y funcionarias jóvenes, que ya no esperan a los niños en las escuelas, a los pacientes en los hospitales, sino que van directamente a los territorios de la pobreza y la rebeldía.

Английский

we now have a new legion of young government officials who no longer wait for students in the schools or patients in the hospitals, but go directly into the heart of impoverished and rebellious populations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7 y el remanente de jacob será en medio de muchos pueblos, como el rocío de jehová, como las lluvias sobre la hierba, las cuales no esperan a hombre, ni aguardan a los hijos de los hombres.

Английский

the remnant of jacob 7 and the remnant of jacob shall be in the midst of many peoples as dew from the lord, as showers upon the grass; that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el remanente de jacob será en medio de muchos pueblos como el rocío de yahweh, como las lluvias sobre la hierba, las cuales no esperan a varón, ni aguardan a hijos de hombres.

Английский

then the remnant of jacob shall be in the midst of many peoples, like dew from the lord, like showers on the grass, that tarry for no man nor wait for the sons of men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7 el remanente de jacob sera en medio de muchos pueblos como el rocio de jehova, como las lluvias sobre la hierba, las cuales no esperan a varon, ni aguardan a hijos de hombres.

Английский

7 and the remnant of jacob shall be in the midst of many peoples as dew from jehovah, as showers upon the grass, that tarrieth not for man, neither waiteth for the sons of men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

anal : es domingo y dos jovencitos gay se aburren en su casa y esperan a que haga buen tiempo para poder salir a pasear. ellos no esperan nada mejor que besarse en el sofá, y desnudarse mutuamente.

Английский

anal : it's sunday and two young gays are bored stiff at their place while waiting for the good weather to come at last so that they can take a walk. in the meantime, there's nothing better to do than kissing on the couch and taking each other's clothes off. they're now naked and start touching one another's cock and pulling each other's wire energetically.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5:7 el remanente de jacob sera en medio de muchos pueblos como el rocio de jehova, como las lluvias sobre la hierba, las cuales no esperan a hombre, ni aguardan a hijos de hombres.

Английский

5:8 and the remnant of jacob shall be among the gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

anilingus : es domingo y dos jovencitos gay se aburren en su casa y esperan a que haga buen tiempo para poder salir a pasear. ellos no esperan nada mejor que besarse en el sofá, y desnudarse mutuamente.

Английский

annilingus : it's sunday and two young gays are bored stiff at their place while waiting for the good weather to come at last so that they can take a walk. in the meantime, there's nothing better to do than kissing on the couch and taking each other's clothes off. they're now naked and start touching one another's cock and pulling each other's wire energetically.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

theonas (gue/ngl). - (el) señora presidenta, quiero señalar al parlamento que los terremotos no esperan a nuestro procedimiento para actuar.

Английский

theonas (gue/ngl). - (el) madam president, mother nature does not wait for our procedures before she acts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿quieres visitar cada esquina de la costa atlántica? con un tour de surf guiado en marruecos tendrás tiempo para descubrir los mejores picos de la zona de agadir con la ayuda de nuestros profesores de surf. déjanos saber el tamaño de tabla de surf con el que estás cómodo y no te olvides de poner tu despertador, las mejores olas no esperan a los tardones.

Английский

do you want to check out every corner of the atlantic coast ? with a surf guided tour in morocco you will have time to discover the best peaks of the agadir area with the help of our surf instructors. just let us know the size of surfboard you’re more confident with and do not forget to put your alarm on, the best waves don’t wait for late-comer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

219. en todos los casos en que un agente de policía ha usado un arma de fuego, todos los departamentos del cuerpo de policía del nivel de dirección o de un nivel superior actúan de oficio y no esperan a que se presenten denuncias, con arreglo a lo dispuesto en el decreto presidencial nº 22/1996, titulado "ley de disciplina del personal de policía ".

Английский

219. all services of the greek police, on the level of police directorates and above, act proprio motu, according to the provisions of presidential decree 22/1996, "disciplinary law of police personnel ", in every case of use of firearms by police officers and do not wait for complaints to be filed.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,576,013 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK