Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en un salón de belleza.
in spite of herself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el salón es muy confortable y soleado.
the living room is very comfortable and receives a lot of sunlight.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la iglesia tiene planta de salón con tres naves.
the church has a basilical structure with three naves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lugar: salón padilha vidal oea - washington, dc
place: padilha vidal room oas - washington, dc
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el salón es el colmo del lujo para el descanso y el entretenimiento.
the saloon is the height of luxury for relaxing and entertainment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el apartamento se vende sin los muebles de los dormitorios y del salón.
the apartment is sold without furniture in the bedrooms and the living room.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jueves, 29 de abril de 2010 - salón guerrero (mnb).
thursday, april 29th, 2010 - guerrero room (mnb).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gama de productos que permite al consumidor siguen tratamientos de salón en el hogar.
range of products that allows the consumer to continue salon treatments in the home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en el salón hay un sofa cama y en la habitación una cama doble de 180 de ancho.
the living room has a sofa bed in the room a double bed 180 wide.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en mayo de 1936 daba por concluida la obra del salón de sesiones de la diputación foral de navarra.
in may, 1936 it was giving concluded the work of the lounge of meetings of the statutory deputation of navarre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en esta presentación todos los que se han reunido en el salón de banquetes exaltan a dios en alabanza.
in this performance all who have come together in the banquet hall exalt god in praise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al salir del salón, no se le olvide cerrar las ventanas y apagar las luces y el aire acondicionado.
when you are leaving the room, do not forget to close the windows, turn off the lights and the air conditioning system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al ingresar a la casa por cualquiera de las doce puertas, llegamos a un salón amplio y circular en el primer piso.
as we enter into the house through any of the twelve gates, we will reach the round and wide hall on the first floor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cabe destacar el encanto original de los suelos en mosaico del salón, asà como las vigas de madera del techo en todo el apartamento.
the flat conserves its originality with mosaic floors in the living room and wooden beams on the ceilings of the entire flat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a los servicios de los invitados - el video-salón, la biblioteca, el pabellón de juegos.
to services of visitors - video-salon, library, game pavilion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el salón, grande y práctico, incluye una cocina americana, una cama doble y 3 camas individuales.
the living room, which is big and comfortable, includes an area to eat at with a kitchenette and an area with a double bed and 3 single beds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
además de las habitaciones individuales, existe un salón de conferencias, oficinas de administración y juzgados en el centro de la ciudad.
besides the individual rooms, in the center of the city are a conference room, executive offices, and court rooms.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en el interior, el llamado salón de los linajes, donde se pueden contemplar escudos heráldicos y el patio con doble arquerà a.
inside, we can find the salón de linajes, where we can see heraldic coats of arms and the courtyard with double arcade.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desde el salón se accede a una amplia terraza cubierta con toldo, donde disfrutar de las fantásticas vistas al mar y desde donde contemplar los mejores atardeceres.
from the living room leads to a wide terrace with awning, where you can enjoy stunning views of the sea and from where to see the best sunsets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ellos tienen fantasà as con ella y se masturban pensando a lo que le podà a hacer si ella estuviera delante de ellos. pero, de repente, la dicha chica aparece en su salón, ve...
they fantasize and jerk themselves off, thinking about what they could do to her if she was in front of them. but suddenly the beauty shows up in the living room dressed super sexyly and well determ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: