Вы искали: se puso el piso despues sefue (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

se puso el piso despues sefue

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

ella se puso el sombrero.

Английский

she put on her hat.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el piso

Английский

the floor

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

"ali se puso el cinturón."

Английский

"ali fastened his seat belt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

para el piso

Английский

Последнее обновление: 2020-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se puso peor.

Английский

it got worse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tom se puso el termómetro en la boca.

Английский

tom put the thermometer in his mouth.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que? el piso...

Английский

what? the flat...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

alquilamos el piso.

Английский

we rent the flat.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando el sol se puso, el auto revivió.

Английский

once the sun went down, the car just came to life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la casualidad se puso el disfraz de una mariposa

Английский

under the guise of peace

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

así que puso su micrófono en el piso y se fue.

Английский

so he put his microphone down — and left.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el piso “propósitos”.

Английский

it’s the “manager”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en la plaza de oaxaca se puso el mundo al revés

Английский

in the city of beijing. in the spring of 1989

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no es necesario decir lo espantado que se puso el piloto.

Английский

needless to comment on the pilot’s astonishment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

después, se puso a llorar:

Английский

then she began to cry:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el hombre se puso el dinero en el bolsillo y siguió cabalgando.

Английский

the man put the money in his pocket, and passed on, thinking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en la cumbre de luxemburgo se puso el acento en el mercado interior.

Английский

there is thus a very urgent need for action.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aquí se puso el 20 de octubre 2015.de sani-pilar se coloca.

Английский

here stood on october 20 2015.de sani-pillar is positioned.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

después, se puso a lavar su bicicleta.

Английский

then she began to clean her bike.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

después alguien me puso el bastón en la boca.

Английский

even in the end, i did not know what the pills were.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,307,090 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK