Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿cómo se va a llevar a cabo?
how do we go about this?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
que se va a llevar a cabo la contratación.
going to be hired.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
llevar a cabo la actualización
performing the upgrade
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
llevar a cabo la formación.
conduct the training.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
va a llevar a cabo la votación por internet en las
at the same time, our society tives to sit on the district council.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cidad de llevar a cabo la
capacity to implement
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
cómo llevar a cabo la recogida,
how to do the fetch,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se va a llevar a cabo un acuerdo similar con canadá.
a similar agreement is in the process of being finalized with canada.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
precisamente por eso se va a llevar a cabo este programa de prevención contra el cáncer.
no 2-341/149 liament, the council of ministers, the economic and social committee and all the institutions concerned.
pero no es a través de la continuación del sistema de subvenciones como se va a llevar a cabo la reestructuración necesaria.
but we will not bring about the necessary restructuring through continued subsidies.