Вы искали: seespera (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

seespera

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

seespera que esta situación mejore drásticamenteen 2003.

Английский

this situation is set toimprove dramatically in 2003.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

seespera que la enmienda sea aprobada a principiosde 2004.

Английский

it assessed the measures in thelight of the community guidelines on state aidfor environmental protection (4).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

seespera que elcontratosefirmeenel otoño de2009 yla evaluación sellevará a cabo en 2010.

Английский

thecontractisexpectedtobesigned inautumn2009,andtheevaluation will becarried outin 2010.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estudio de factibilidad se encuentra en proceso y seespera continuar con la exploración.

Английский

feasibility study is now underway and more exploration is expected to commence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con ello seespera que se evite la «brecha digital» entreregiones de la ue.

Английский

in doing so, it is hoped that a‘digital divide’ between regions of the eucan be avoided.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también seespera que el comisario de investigaciónde la ue, philippe busquin, participe en lamanifestación.

Английский

it is alsohoped that eu research commissioner philippe busquin will speak at the event.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

seespera que se formen grupos de trabajopara cada una de las seis áreas tratadas enla manifestación de moscú.

Английский

it is hopedthat working groups will be created foreach of the six areas addressed at the moscow event.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. a) seespera quelos opllevenacaboesta reconciliación, y quelos oc comprueben quese ha hecho correctamente.

Английский

asaresult,the commissionconsidersthatthesituation improvedforfinancial year 2009.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, seespera que las autoridades, institucionesy empresas locales inviertan más de 306millones de euros en la región.

Английский

however, localauthorities, institutions and firms areexpected to invest a further eur 306million in the region.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando esas normas existen y se basan en la metodología, seespera que influyan en las normas de formación profesional y en la cualificación.

Английский

most formal adult trainingfor job-seekers and unemployed people is commissioned from trainingproviders by the national agency for employment according to the occupations required by employers.having outlined the system we now examine its three strands - the labourmarket, the wider educational system and its evolution from the past to thefuture.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

97.mientras que anteriormente varios asuntos searchivaron tras llegar a acuerdos amistosos, seespera que de ahora en adelante se adopten decisiones formales.

Английский

similarly, it would be easier to demonstrate that theexemption meets the competition requirementswhere the developer in question is able to demonstrate that it had offered access to third parties indesigning the infrastructure in question, for example through an open season process.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

97.por último, el nuevo marco establece que seespera de las anr que colaboren con las autoridades nacionales de competencia a la hora deefectuar su análisis de mercado.

Английский

4.1.1.renewal of block exemption regulation (eec) no 1617/93

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la innovación desempeña un papel claveen la mejora de la competitividad, y seespera que haya sido debatida como partede la estrategia de lisboa en el consejo de primavera del 21 de marzo.

Английский

innovation plays a crucial role in improvingcompetitiveness, and was expected to bediscussed as part of the lisbon strategy atthe spring council on 21 march.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta ahora sólo dinamarca e italia lo han ratificado, pero seespera que otros países de la ue y la propia comunidad lo hagan pronto. el convenio entró en vigorel 30 de octubre de 2001.

Английский

only denmark and italy have so far ratified the convention butother eu countries and the european community are expected to follow soon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de este modo seespera obtener una mayor eficacia recíproca entreel conjunto de instrumentos de control de la aplicación de que dispone la comisión y, en particular,entre los artículos 81 y 82 del tratado y el controlde operaciones de concentración.

Английский

isee enhancement of private actions as key to helping consumers to help themselves in putting anend to practices such as price-fixing cartels orabuses of dominant positions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2002, en gran medida debido a la deceleración registrada en el segundo semestre del año anterior, seespera que el crecimiento del pib se ralentice más por término medio, si bienregistrará una recuperación que irá adquiriendo fuerza a lo largo del año.

Английский

in 2002, heavily influencedby the slowdown registered in the second half of the previous year, gdpgrowth is expected to decelerate further on average but with a recoverygaining strength through the year.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para esa fecha, seespera que, con el hidrógeno, se pueda cubrirel 5% de las necesidades de energía para elsector del transporte en europa. un objetivoque parece relativamente modesto.

Английский

by then, europeexpects to be using hydrogen to cover 5%ofenergy requirements for its transport sector.this would appear to be a fairly modestobjective.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque seespera que al final el 15% del territorio de la ue formeparte de natura 2000, la superficie terrestre restantede la ue seguirá siendo importante para el objetivoglobal de desarrollo sostenible y la gestión de la biodiversidad, incluida la gestión forestal.

Английский

therefore, a coherent network like natura 2000 willbe a step towards a successful protection of ourindigenous habitats and species. even with 15% of eu territory expected to be ultimately part of natura 2000, the remaining land area of the eu will stillbe important for the overall goal of sustainabledevelopment and management of biodiversity, inforestry too.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas partes trabajan a fin de establecer un acuerdo para proveer a cneec con los servicios de ingeniería, adquisición y construcción del proyecto. cneec también apoyará a syngas a identificar recursos financieros chinos para cubrir, a lo sumo, el 85% del capital del proyecto clinton. seespera que este produzca 14,600 barriles diarios de diesel ultra puro por más de treinta años, una vez que comience su producción en 2015 o 2016.

Английский

two parties will now work towards establishing a binding agreement for cneec's provision of engineering, procurement and construction services to the project. cneec will also assist syngas to identify chinese financial sources to fund, at most, 85% of clinton project capital. the project is expected to produce 14,600 barrels per day of mainly ultra clean diesel for over thirty years after commencing production in 2015/2016.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,324,580 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK