Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dispositivo de seguridad se active y se para el motor.
device will be activated and the operator will stop.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si se determina que el niño se encuentra en situación de riesgo, puede iniciarse un proceso de adopción.
when children were found to be in danger, they could be adopted.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
cuando se para el motor brevemente, otra vez corre sin problemas.
when stopping the engine briefly, it then runs again without problems.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a veces también el motor se para, pero se puede arrancarlo de neuvo sin problemas.
sometimes it also dies off, but can be started again easily.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si se administra effentora, debe disponerse fácilmente de un antídoto para el niño.
if effentora is administered, an antidote for the child should be readily available.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 8
Качество:
si se administra ionsys, debe estar disponible fácilmente un antídoto para el niño.
if ionsys is administered, an antidote for the child should be readily available.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
-un carrito con pequeñas ruedas a nivel de un bebe para que el niño se puede mover en el piso.
- a caster car for toddlers to be mobile on ground level.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elegir actividades adecuadas para la edad del niño: si no lo hace, el niño se puede aburrir y frustrar.
choosing the right activities for a child's age: if you don't, the child may be bored or frustrated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
después de cumplir cuatro años el niño, se puede reclamar un máximo de 96 días por él.
after the child's fourth birthday a maximum of 96 days can be claimed for the child.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
- el niño se puede asustar si convierte la casa en un santuario de la persona fallecida.
- don't turn your house into a shrine for the dead person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(para el freno tiene efecto el límite superior y para el motor el inferior).
(the lower limit is effective)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
125. la autoridad del condado puede denegar las visitas si se considera que eso es lo mejor para el niño.
125. the county authority may refuse to grant visitation if this is considered to be in the best interests of the child.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
el supuesto de que el niño ha nacido en el nuevo matrimonio, si el padre del niño es el marido de la madre del niño, se puede impugnar en los tribunales.
the assumption if the child has been born in marriage, i.e., if the father of the child is the husband of the child's mother can be contested in court.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
en esas circunstancias se puede entrar en un domicilio cuando hay motivos para creer que el niño se encuentra en peligro inminente.
under such circumstances, a home may be entered if there is reason to believe that a child is in imminent danger.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
156. si se determina que el niño se fuga a menudo, el aspecto social primará sobre la continuación de los estudios.
156. if it is established that the child frequently runs away, the social considerations take precedence over the continuation of schooling.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
inspección visual y comprobación de la coherencia entre el ángulo del volante y el de las ruedas cuando se enciende o se para el motor.
visual inspection and consistency check between the angle of the steering wheel and the angle of the wheels when switching on/off the engine
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
30. el consejo nacional para el bienestar de la madre y el niño se estableció en virtud del decreto de la república nº 54, de 1988.
30. the national council for maternal and child welfare was established pursuant to republican decree no. 54 of 1988.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
es un fármaco seguro si se administra de manera correcta, pero si se toma en altas dosis, puede causar que el niño se enferme seriamente.
it's a safe drug when used correctly, but taking too much can make a child very sick.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si se utiliza correctamente, es un fármaco seguro para tratar una amplia variedad de problemas, pero si se toma en altas dosis, puede causar que el niño se enferme seriamente.
it's a safe drug when used correctly for a wide variety of problems, but taking too high a dose can make a child very sick.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al iniciarse el episodio de fiebre, el niño se puede encontrar francamente mal, ponerse pálido y/o desarrollar erupciones, que pueden desaparecer súbitamente y reaparecer al poco tiempo.
during the onset of fever, the child may feel very ill, appear pale, or develop a rash.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: