Вы искали: sin tu decision one direction no seria... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

sin tu decision one direction no seria lo mismo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

este dia no seria lo mismo sin esto.”

Английский

the day just won’t be right without it.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero no sería lo mismo.

Английский

but it would not be the same. to learn from a "teacher plant" is to be on the path to "owning the knowledge."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

sin ellos arruan haundi no sería lo mismo.

Английский

without them, arruan haundi wouldn't be the same.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡simplemente no sería lo mismo sin ti.

Английский

it just wouldn't be the same without you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

halloween no sería lo mismo sin el vestido de fantasía.

Английский

halloween wouldn’t be halloween without fancy dress!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

viajar a costa rica no sería lo mismo sin visitar tortuguero

Английский

traveling to costa rica wouldn’t be the same without visiting tortuguero

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin duda, eso no sería lo correcto.

Английский

such a thing would surely be false.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en la civilización pleyadiana sería lo mismo.

Английский

in the pleiadian civilization it would be the same thing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿no sería maravilloso si pudiéramos hacer lo mismo con las armas?

Английский

would it not be marvellous if we could do the same with weapons?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

sin aquel éxito no sería lo que soy ahora.

Английский

no boundaries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas las bandas de música que participarán en la fiesta, desfilan y son aplaudidos por todos los alcoyanos en homeaje a ellos, sin los que la fiesta no seria lo mismo.

Английский

all the music bands participating in the festival march past and are applauded by people from alcoy as a tribute, since the festival won’t be quite the same without them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sería lo mismo que dejar de pagar los debidos salarios.

Английский

it would be the same as withholding pay.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

cadaqués no seria lo mismo sin la presencia de muchos cadaquesencs que ayudaron a impulsar la cultura, la enseñanza, la botánica, la medicina, la pintura etc.

Английский

cadaqués would not be the same if it were not for all those locals who promoted culture, learning, botany, medicine, painting, etcetera.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"sin tu gestión no sería posible tanta navegación, je je je .

Английский

"without your work, it wouldn't be possible to sail so much, heh, heh, heh.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no se tú, pero creo que un farol de noche de brujas no sería lo mismo si estuviera hecho con una calabaza blanca.

Английский

i don't know about you, but i don't think a jack-o'-lantern would be quite the same if it is made from a white pumpkin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pensemos en esto. ¿no sería una sociedad totalmente telepática lo mismo que una sociedad enganchada a un colectivo?

Английский

let's think about this. wouldn't a fully telepathic society be the same as a society hooked to a collective?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque ya nada sería lo mismo, recurrí a mi vieja cámara pequeña e hice esta fotografía.

Английский

although nothing would be the same again, i turned to my old little camera and took this picture.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que incluyera groseros errores científicos no sería lo más grave.

Английский

the fact that it contains huge scientific errors is not the most serious thing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

no sería lo mismo realizar políticas idénticas en europa ni sería lo mismo ayudar a compañías aéreas estatales que han absorbido fondos públicos e impedido la liberalización de los mercados europeos.

Английский

the same would not be true if we were to implement similar policies in europe or to support state airlines which have drained public resources and hampered the liberalisation of the european markets.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

importa poco que sea contra el frente nacional. sería lo mismo si fuera contra el partido comunista o contra el partido socialista.

Английский

martinez they might be against the communist party or against the socialist party - it would come to the same thing.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,262,549 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK