Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te mucho tambien, mi amor
i love you very much too, my love
Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te gusta mucho tambien
you like it too
Последнее обновление: 2021-03-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te amo mucho tambien carino
carino te amo tambien
Последнее обновление: 2021-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aprendí mucho también.
i learned a lot too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1974 debe mucho también a la nue-
council in 1974 also owed much criticism.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me mudé mucho, también tuve esas experiencias.
moved around a bunch -- had that experience too.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se ha aprendido mucho, también el parlamento.
much has been learned, including by parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
la comisión agradece mucho también la contri-
but i have to say that things did not look good on the last occasion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el iraq ha avanzado mucho también en ese sentido.
iraq has made great strides in that direction too.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las bandejas de la humedad ayudan mucho, también.
humidity trays help a lot,also.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la situación varía mucho también por regiones y sectores.
the situation also differs greatly by sector and by region.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se ha hablado mucho también de la comunicación y de la información.
much has also been said about communication and information.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
aunque se ha avanzado mucho, también queda mucho por hacer.
although much has been achieved to date many challenges remain.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
creo que hay que hacer aún mucho, también en los preparativos para kyoto.
i believe a great deal still has to be done, including the preparations for kyoto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
los ciudadanos europeos pueden hacer mucho también a la hora de disminuir los residuos.
industry has a crucial part to play when it comes to reducing the volume of waste, because it can take action at the source — during the design and manufacture of products.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así como el mercado de valores puede fluctuar mucho, también lo hacen las acciones.
just as the stock market can fluctuate a lot, so do the stocks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aunque no fijo mucho, leo mucho. también contribuiré el 25% a este foro.
hello all. 你好. although i don't post much, i do read a lot. 虽然我不是很专,我看了很多. i will also contribute 25% to this forum. 我还将这个论坛贡献25%. another 25% will go to charity (children with leukemia).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
obiang, en el papel de presidente, viaja mucho también, aunque no para charlar.
obiang travels a lot as well in his role as president, although not mainly to talk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡¡a mi familia...y hay muchos de ustedes... los quiero mucho......también!!
to my family..and there are lots of you... i love you so much......too!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡ojalá dure mucho, pero ojalá dure mucho también la inversión en la industria de gran bretaña!
at the present level of investment, it will
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: