Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hijo de tu madre
son of your mother
Последнее обновление: 2016-01-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
¿eres el hijo de tu madre o el esposo de tu madre?
are you the son of your mother or the husband of your mother?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hijo de tu abuelo y el esposo de mi madre
my grandfather's son is my mother's husband
Последнее обновление: 2020-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra el hijo de tu madre ponías infamia.
you slander your own mother’s son.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom es el mejor amigo del esposo de mary.
tom is mary's husband's best friend.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hijo del sr.
mr zhao's son was one of at least 300,000 babies in china who became ill as a result of drinking deliberately contaminated milk from over 20 dairy producers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la madre del esposo de isabela es
maria's brother's wife is
Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hijo del presidente.
president's son.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3 el hijo del senador
3. the chase
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* el hijo del guardabosque.
* el hijo del guardabosque.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el hijo del otro (2012)
the time that remains (2009)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se le dio el apellido del esposo de su madre en el momento de su nacimiento, aunque francisco salvador era su padre.
he was given the surname of his mother's husband at the time of his birth, although franz salvator was his father.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano: contra el hijo de tu madre ponías infamia.
you say evil of your brother; you make false statements against your mother's son.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"el hijo del creador viene."
"the son of the creator comes."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
8oye, hijo mío, la doctrina de tu padre, y no desprecies la dirección de tu madre:
8my son, hear the instruction of thy father , and forsake not the law of thy mother:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
20guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la enseñanza de tu madre:
20 my son, observe the commandment of your father and do not forsake the teaching of your mother;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
20 guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la enseñanza de tu madre:
20 my son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1:8 oye, hijo mío, el castigo de tu padre, y no deseches la ley de tu madre;
but the foolish despise wisdom and instruction. 1:8 my son, listen to your father’s instruction,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1:8 oye, hijo mío, la doctrina de tu padre, y no desprecies la dirección de tu madre:
1:8 my son, hear the instruction of your father, and forsake not the law of your mother:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6:20 guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la enseñanza de tu madre:
6:20 my son, keep your father's commandment, and forsake not the law of your mother:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: