Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cm stas
hello how about cm stascm
Последнее обновление: 2021-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stas (hu)
stas (hu)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comas stas
comas stas
Последнее обновление: 2020-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stas ocupado?
soo you busy?
Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
que stas asendo
that you're doing
Последнее обновление: 2022-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& stas. verberkt. mail;
& stas. verberkt. mail;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es solo broma tu eres mi ermano wuey
you're my brother
Последнее обновление: 2021-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
foto de stas kozlyuk, © demotix 2014.
photo by stas kozlyuk, © demotix 2014.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuiste al kremlin al concierto de stas mikhailov.
you went to the kremlin for stas mikhailov's concert.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de hecho, esto viene de sus deseos egoà stas.
in fact, this comes from your selfish desires.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e stas medidas están destinadas a proteger el medio ambiente.
these measures should help to protect the environment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hla ktal ? wepo eres stas my , weno kpena kstes tan lejos eh
hla ktal? wep you are stas weno kpena kstes my so far eh
Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cada una de éstas desempeña un papel especà fico.
each has taken on a different role to play.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando corremos a satisfacer nuestros deseos egoà stas, no vamos a ser prosperamos.
if we hurry with our selfish desires, we may not be prosperous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e stas fases mantienen un orden lógico entre ellas y pueden desarrollarse en conjunto o por separado.
t hese phases maintain a logical order and can be developed together or separately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estas medidas cuidadosas, exactas del peso atómico de stas avalaban el sistema periódico de dmitri mendeleev.
these careful, accurate atomic weight measurements of stas helped lay the foundation for the periodic system of elements of dmitri mendeleev and others.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a pesar de que algunas organizaciones de surfi stas locales ya tenían contactos internacionales, estos no se habían desarrollado todavía.
six surfers were selected from the competition, and the first exchange week was held in donegal, ireland, at the end of august 2005.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
algunos cambian sus corazones en búsqueda del beneficio propio, de honra, codicia, y motivos egoà stas.
some change their hearts in pursuit of their benefit, honor, greed, and selfish motives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acabo de hablar por teléfono con alguien que me llamó y dijo: ¡¡¡hola shaher km stas!!!
i was just on the phone with someone who called me and said : " hello shaher how r u doin !!! "
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
incluye todos los motivos egoà stas y deseos de disfrutar nuestras propias cosas, familia, fama, autoridad, y orgullo.
it includes all the selfish motives and desires to enjoy our own thing, family, fame, authority, and pride.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: