Вы искали: subencargado (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

subencargado

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

que los servicios de tratamiento por el subencargado del tratamiento se llevarán a cabo de conformidad con la cláusula 11;

Английский

that the processing services by the sub-processor will be carried out in accordance with clause 11;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

dicha responsabilidad civil del subencargado del tratamiento se limitará a sus propias operaciones de tratamiento de datos con arreglo a las cláusulas

Английский

such third-party liability of the sub-processor shall be limited to its own processing operations under the clauses.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

si una autoridad competente decide que el importador de datos o un subencargado del tratamiento no ha respetado las cláusulas contractuales tipo del anexo, o

Английский

a competent authority has established that the data importer or a sub-processor has not respected the standard contractual clauses in the annex; or

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

esta responsabilidad civil del subencargado del tratamiento de datos se limitará a sus propias operaciones de tratamiento de datos con arreglo a las cláusulas contractuales.

Английский

such third-party liability of the sub-processor should be limited to its own processing operations under the contractual clauses.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

este requisito puede verse satisfecho si el subencargado es cosignatario del contrato acordado entre el exportador de datos y el importador de datos con arreglo a la presente decisión.

Английский

this requirement may be satisfied by the sub-processor co-signing the contract entered into between the data exporter and the data importer under this decision.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

además, la presente decisión debe establecer las condiciones que ha de cumplir el subtratamiento para garantizar que los datos personales que se están transfiriendo sigan protegidos con independencia de la sucesiva transferencia a un subencargado del tratamiento.

Английский

in addition, this decision should set out the conditions that the sub-processing should fulfil to ensure that the personal data being transferred continue to be protected notwithstanding the subsequent transfer to a sub-processor.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

además, si el subencargado del tratamiento de datos no cumple sus propias obligaciones de tratamiento de datos en virtud del contrato, el importador de datos seguirá siendo responsable frente al exportador de datos.

Английский

moreover, where the sub-processor fails to fulfil his own data-processing obligations under the contract, the data importer should remain liable toward the data exporter.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

las partes acuerdan que la autoridad de control está facultada para auditar al importador, o a cualquier subencargado, en la misma medida y condiciones en que lo haría respecto del exportador de datos conforme a la legislación de protección de datos aplicable.

Английский

the parties agree that the supervisory authority has the right to conduct an audit of the data importer, and of any sub-processor, which has the same scope and is subject to the same conditions as would apply to an audit of the data exporter under the applicable data protection law.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en tales situaciones, los estados miembros son libres de tener en cuenta el hecho de que los principios y las garantías de las cláusulas contractuales tipo establecidas en la presente decisión se hayan utilizado para subcontratar a un subencargado establecido en un tercer país con la intención de prestar la adecuada protección de los derechos de aquellos interesados cuyos datos personales se estén transfiriendo para operaciones de subtratamiento.

Английский

in such situations, member states are free whether to take account of the fact that the principles and safeguards of the standard contractual clauses set out in this decision have been used to subcontract to a sub-processor established in a third country with the intention of providing adequate protection for the rights of data subjects whose personal data are being transferred for sub-processing operations.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

que, en caso de subtratamiento, la actividad de tratamiento se llevará a cabo de conformidad con la cláusula 11 por un subencargado del tratamiento que proporcionará por lo menos el mismo nivel de protección de los datos personales y los derechos de los interesados que el importador de datos en virtud de las presentes cláusulas; y

Английский

that, in the event of sub-processing, the processing activity is carried out in accordance with clause 11 by a sub-processor providing at least the same level of protection for the personal data and the rights of data subject as the data importer under the clauses; and

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

en casos excepcionales en que los exportadores de datos no quieran o no puedan informar adecuadamente a los importadores de datos y exista un riesgo inminente de que los interesados sufran un daño grave, las cláusulas contractuales tipo permitirán a las autoridades de control realizar la auditoría de los importadores de datos y los subencargados del tratamiento de datos y, en su caso, adoptar decisiones vinculantes para estos.

Английский

in exceptional cases where data exporters refuse or are unable to instruct the data importer properly, with an imminent risk of grave harm to the data subjects, the standard contractual clauses should allow the supervisory authorities to audit data importers and sub-processors and, where appropriate, take decisions which are binding on data importers and sub-processors.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,781,133 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK