Вы искали: sufrieron retrasos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

sufrieron retrasos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

24 sufrieron retrasos (el 75 %).

Английский

24 faced delays (75 %).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no, no sufrieron.

Английский

no, they did not.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los santos sufrieron esto.

Английский

the saints suffered from this variation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

casi todas sufrieron torturas.

Английский

almost all of them suffered tortures.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, sufrieron repetidos reveses.

Английский

but they suffered repeated setbacks.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos sufrieron agresiones físicas.

Английский

some were physically assaulted.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos pasajeros sufrieron heridas leves.

Английский

two passenger suffered minor injuries.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos lados sufrieron grandes pérdidas.

Английский

both sides suffered major casualties.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las negociaciones sufrieron retrasos como consecuencia de que el frente se mantuvo inflexible en diversas cuestiones.

Английский

the negotiations were protracted because the ruf was adamant on certain issues.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al parecer sufrieron varias lesiones graves.

Английский

it is reported that they sustained several severe injuries.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como resultado, cinco estudiantes sufrieron lesiones.

Английский

five students were hurt in the action.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las entregas iniciales del navajo pa-31-350 chieftain también sufrieron retrasos de varios meses.

Английский

initial deliveries of the new pa-31-350 chieftain were also delayed by several months.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas directivas sufrieron retrasos en su transposición, y se iniciaron procedimientos de infracción contra los estados miembros correspondientes12.

Английский

both directives were affected by delays in transposition, and infringement procedures were initiated against the member states concerned12.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuatro hospitales israelíes también sufrieron grandes daños.

Английский

four israeli hospitals also incurred serious damage.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la misión quedó suspendido.

Английский

several major engineering projects were also delayed and the refurbishment of the new mission headquarters site also stopped.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los envíos de alimentos sufrieron retrasos considerables en mayo debido a la continuación de la inseguridad y los nuevos procedimientos del gobierno relativos a los convoyes.

Английский

food dispatches experienced significant delays in may owing to continued insecurity and the new government convoy procedures.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras que los objetivos generales fueron básicamente alcanzados, los relativos a los puestos intermedios sufrieron retrasos y por ello son objeto de un seguimiento atento.

Английский

• in pupino (1), the court held that it has jurisdiction to interpret framework decisions even though they have no direct e ect and confirmed the principle that national law must be interpreted in a manner compatible with union law, applying it for the rst time in the context of police and judicial cooperation in criminal matters;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en otras tres oficinas auxiliares, los subacuerdos con las entidades de ejecución asociadas sufrieron retrasos de dos semanas a ocho meses después de iniciado el proyecto.

Английский

in three other branch offices, the sub-agreements with the implementing partners were delayed two weeks to eight months after the commencement of the project.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, también los pagos de estos envíos sufrieron un retraso.

Английский

payment for such shipments was therefore delayed as well.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

45. entretanto, varios proyectos de asistencia técnica sufrieron retrasos en su ejecución, en gran medida debido a las adversas condiciones en la zona a causa del conflicto.

Английский

45. meanwhile, several technical assistance projects faced delays in execution, largely due to the adverse ground conditions marked by conflict.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,615,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK