Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allí pude ver cómo se torturó a los detenidos, sumergiéndolos en un tambor con agua.
there i saw how the prisoners were tortured, submerged in a barrel of water.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero sumergiéndolos dos veces en agua muy caliente por un minuto cada vez, elimina esta cobertura.
but double soaking in hot water for one minute each time removes it. even organic pears, plums and oranges must be double soaked this way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
antes del análisis, se descontaminará la superficie de los ganglios linfáticos sumergiéndolos en alcohol absoluto y dejándolos secar al aire
lymph nodes shall be surface de-contaminated before analysis by dipping into absolute alcohol and drying by air.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:
en la época de disney se había puesto de moda en norteamérica la criogenización de cadáveres, sumergiéndolos a muy bajas temperaturas en nitrógeno líquido.
in those disney's days, cryogenics of corpses was in vogue in the united states, by submerging corpses in liquid nitrogen at quite low temperature.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
doctores estadounidenses están tratando a soldados que padecen de trastorno por estrés postraumático sumergiéndolos de nuevo en el combate, usando un video de realidad virtual que simula escenas de batallas de irak y afganistán.
us doctors are treating soldiers suffering from post-traumatic stress disorder (ptsd) by plunging them back into combat, using a virtual reality game that simulates battle scenes from iraq and afghanistan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la belleza y la fineza de nuestros artistas, así como sus proezas sabrán tocarlos, sumergiéndolos durante un momento privilegiado, suspendido fuera de todo, en el corazón de un mundo donde todo es posible.
the beauty, elegance and skill of our artists will touch and hypnotize you, in a moment of privileged enchantment, leaving you suspended beyond reality in a world where anything seems possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a las huelgas de hambre, a las exigencias mínimas de los presos, las respuestas de la dirección de la prisión es haberles golpeado sistemáticamente, sumergiéndolos en agua en el crudo frío del invierno, palizas, etc.
to the hunger strikes, to the minimum demands of the prisoners, the prison direction replies by having them systematically beaten, by soaking them with water in the bitter cold of winter, etc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
destruir el material no utilizado hirviéndolo, incinerándolo o sumergiéndolo en un desinfectante adecuado cuyo uso haya sido aprobado por las autoridades competentes.
dispose of waste material by boiling, incineration or immersion in an appropriate disinfectant approved for use by the competent authorities.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 18
Качество: