Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoy proyecta la dualidad del superdesarrollo y del subdesarrollo.
today it projects the duality of overdevelopment and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tenemos un problema de subdesarrollo y, en cierto sentido, tenemos un problema de superdesarrollo.
so much of the social fund money goes to national agencies. within the uk much of it goes to the msc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nuestra misión como legisladores nos llama a derribar los muros de la indiferencia frente a la temática del crecimiento sin equidad, de la coexistencia del superdesarrollo económico con el subdesarrollo humano.
our task, as legislators, is to tear down the walls of indifference to the issue of growth without equity and to the coexistence of economic superdevelopment with human underdevelopment.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
los uigures son una comunidad islámica de habla turca que predominan en xinjiang. muchos de ellos están resentidos por la afluencia en masa de chinos han y por el superdesarrollo de ciudades antiguas como kasgar.
the uyghurs are a turkic-speaking muslim community predominant in xinjiang, many of whom resent the mass influx of han chinese and the over-development of ancient cities such as kashgar.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
los políticos y teóricos conservadores, tomados de improviso por las tendencias destructivas de la economía nacional e internacional, se inclinan a la conclusión de que la causa principal de los presentes males esta en el superdesarrollo de la tecnología.
conservative politicians and theorists, taken unaware by the destructive tendencies of national and international economy, incline towards the conclusion that the overdevelopment of technology is the principal cause of present evils.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pero el mercado por sí mismo no garantiza el desarrollo humano integral y la inclusión social[89]. mientras tanto, tenemos un «superdesarrollo derrochador y consumista, que contrasta de modo inaceptable con situaciones persistentes de miseria deshumanizadora»[90], y no se elaboran con suficiente celeridad instituciones económicas y cauces sociales que permitan a los más pobres acceder de manera regular a los recursos básicos.
yet by itself the market cannot guarantee integral human development and social inclusion.[89] at the same time, we have “a sort of ‘superdevelopment’ of a wasteful and consumerist kind which forms an unacceptable contrast with the ongoing situations of dehumanizing deprivation”,[90] while we are all too slow in developing economic institutions and social initiatives which can give the poor regular access to basic resources.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: