Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
amani comentó algo similar:
amani made a similar point:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
¿lina comentó algo con usted, lúcia?
- did lina say something to you, lucy?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
llamó y le comentó algo más en secreto y ella se puso a reír.
then he whispered to her something else which made her laugh.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el apóstol mayor wilhelm leber también comentó algo sobre el significado de la teología.
chief apostle wilhelm leber went on to say a few words concerning the significance of theology.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como gandalf comentó, «algo ha venido arrastrándose o ha sido sacado de las aguas oscuras bajo las montañas.
as gandalf commented, "something has crept or been driven out of the dark water under the mountains.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en twitter miguel mellado (@miguelm1504) comentó algo en lo que varios parecen estar de acuerdo:
on twitter miguel mellado (@miguelm1504) expressed an opinion apparently shared by many:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
eso fue una tarde, al domingo siguiente el se iba al campo y me comentó: algo le echaron a los insectos porque los gusanitos amanecieron muertos.
the following sunday he went to the farm and later told me: something was fumigated because the worms are dead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de todas formas, te comento un par de cosas.
de todas formas, te comento un par de cosas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en este marco el apóstol mayor también comentó algo sobre la situación internacional: en todo el mundo el cristianismo está sufriendo y en las comunidades en ocasiones nos enfrentamos a retos.
in this connection the chief apostle briefly described the global situation: christendom around the world is on the retreat, and even in the congregations there are challenges here and there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el otro día estaba con una paciente que un poco sin venir a cuento comentó algo sobre la “rápida oración” que algunas personas como ella suelen rezar antes de quedarse dormidos.
the other day i was with a client who said something in an offhanded way about “quickly praying” for certain people before falling asleep at night. i asked her why she prayed quickly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
las primeras canciones dedicadas a esas cosas que ya te comenté no eran parte de estos momentos.
my first songs influenced by the themes i mentioned previously didn't belong to this moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como te comenté hace un momento, mucha gente tiene trabajo adicional fuera del campo.
as i already told you a little while ago, a large number of the people are occupied with additional work outside the camp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
regresa de dejarme saber cuántos te comento sobre (una entrada extra).
come back here to let me know how many you commented on (one extra entry each).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
buena tarde chef como te comenté estamos en espera del aéreo, nos llega mañana por la noche los estaremos entregando en cuanto esté liberado.
and i need you to send me the pesos to do the invoices.
Последнее обновление: 2020-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como te comenté, mi parroquia atiende a fieles de un área en torno a 60 km cuadrados que se desplazan desde lugares lejanos para asistir a misa o a catequesis.
i told you that my church covers 60 square kilometers and the fellows come from far places to attend the mass. catechists come from very far places to go to the catechism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(te comento que esa frase despedía cierto resplandor en los años 60; ahora no tanto).
this phrase had a certain glory in the sixties; now not so much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te comento, desde hace un año me aparecen cargos de miembeo de pryme, en su dia hice una suscripciom, que posteriormente anule, y aun me siguen apareciendo los cargos, me puedes ayudar
i tell you, for a year now i have been charged with pryme, in his day i made a subscription, which i subsequently cancelled, and still the charges continue to appear, you can help me
Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: