Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me considero una persona razonable.
i consider myself a reasonable person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me considero una persona amable y cariñosa.
i consider myself a friendly and sweet person. in my spare time i like to play with my daughter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
considero esto como una gran negligencia.
i regard this as a major omission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
me considero una persona amable, sincera y fiel.
i consider myself a friendly, sincere and loyal person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me considero una persona inteligente, intelectual y soñadora.
i consider myself intelligent, intellectual and also a dreamer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me considero una persona interesante, contáctame y lo compruebas.
i consider myself an interesting person, contact me and check it out.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
te considero un amigo…
i consider you a friend…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el propietario del alojamiento es una gran persona.
the owner was very nice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
te considero mi mejor amigo.
i look on you as my best friend.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ella se considera una persona inteligente.
she thinks of herself as an intelligent person.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
chris es una gran persona y no eché de menos mi casa.
chris a great person, i didn't miss home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yo no hago afirmaciones de ser una gran persona o un gran trascendentalista.
i make no claims to being a great person or a great transcendentalist.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en cualquier caso, es un gran jugador, y una gran persona”.
but at any rate, he's a great player and a good guy."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no soy una gran persona intelectual aunque pregunto e intento comprender.
i’m not some great intellectual person although i do question and attempt to understand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el ego falso desea volverse una gran persona en este mundo material.
the false ego wants to become a big person in this material world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la propietaria es una gran persona y disfruté mucho de la estancia con ella.
the owner is a great person and i really enjoyed stayed with her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es un honor estar frente a un gran jugador y una gran persona como él.
it's an honour to be compared to a great player and a great person like him.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
es amable, perfeccionista, muy profesional, sabe de lo suyo y es una gran persona.
she is personable, a perfectionist, very professional, knows her stuff and is a very nice person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fue una gran persona. desgraciadamente sabemos quién la mató, pero no podemos hacer nada.
#kaylamueller she was a great person . unfortunately we know who killed her but we can't do anything pic.twitter.com/9syq8zbrii — محمود علي (@maxrx_1987) february 10, 2015
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
al contrario, si he de ser sincero, la considero una gran aliada del servicio público.
quite the opposite, to be honest, i see it as a great show of support for public companies.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: