Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡te echaremos de menos!
we shall miss you!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
te echaremos muchísimo de menos.
we will miss you badly.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la echaremos de menos.
you will be missed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
¡te echaremos de menos, amigo!
we will miss you, friend!
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos a ella.
welcome. thank you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos a martin.
we will miss martin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos la gracia de
we will miss grace’s
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos estas cualidades.
we will miss these qualities very much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
querido phillip, te echaremos mucho de menos.
dear phillip, we will all miss you.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
¡te echaremos de menos! – muy malas noticias.
@trinifood: rt @de_real_dwears rip #t&t's pat bishop, u will be missed! - very sad news.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
echaremos de menos a velia garcía.
we will miss velia garcia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les echaremos de menos, hermanos canadienses.
we will miss you, our canadian brothers and sisters.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
te echaremos muchísimo de menos si te vas de japón.
we will terribly miss you if you leave japan.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
manuel y andrés, os echaremos de menos.
manuel and andrés will both be missed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no obstante, echaremos de menos al comisario patten.
as with all european union operations, the political and security committee has political control and provides strategic direction.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos a un amigo y un colega querido.
we will miss a dear friend and colleague.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos la compañía de ellakay en nuestro viaje.
we will miss ellakay’s company on our journey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo echaremos de menos, en particular su competencia en este terreno.
mr president, let me start by acknowledging the contribution that my colleague, mr moreira da silva, has made to the emissions trading directive and all matters relating to kyoto for so long.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos muchas atenciones de pauline a familiares y amigos.
we will miss pauline’s many kindnesses to family and friends.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
echaremos de menos su vivacidad, sentido del humor y férrea lógica.
his wit, sense of humour and iron logic will be missed.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: