Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la autora afirma que, en esa ocasión, un policía, en presencia de ella, dijo al sr. castañeda "esta vez te salvas pero la próxima te matamos ".
the author maintains that on that occasion, a police officer said to mr. castañeda in her presence, "this time you walk away, but next time we'll kill you. "
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el 29 de noviembre, a las 17:27 horas, lenin raghuvanshi recibió un llamado telefónico desde el número +94757251733, en el que se profirió abuso verbal, se realizaron comentarios sobre los derechos humanos y finalmente fue amenazado de muerte así: “si hablas mucho te matamos de un tiro”.
on 29 november, at 5.27pm, lenin raghuvanshi received a phone call from phone number +94757251733. the caller verbally abused the human rights defender and commented on human rights, before threatening to kill him, saying “if you speak too much you will be shot out”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.