Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te portas bien
you behave
Последнее обновление: 2016-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿por qué te portas así?
why are you acting this way?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te portas abusiva y le formas dramas.
you seem to abuse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿tan mal te portas? eres un chico muy majo, ¿no?
you’re a good boy, aren’t you?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment te portes tu
how did you wearing
Последнее обновление: 2013-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"no te portes mal".
“don’t misbehave.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-te portas como si no supieras quién -dijo-. y lo has sabido todo el día.
"you act as if you didn't know who, " he said. "and you've known who all day."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kevin: ¿y si te portas bien en donde estas ahora puede que te reencarnes en una casta más alta?
kevin: and if you do very good and you behave where you are now, then you may come back in a higher caste?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"y si no te portas como realeza, será que no eres realeza y no tengo por qué tratarte como realeza tampoco."
this is what the leo soul says "and if ye act not like it well then perhaps you're not, neither must i treat you that way." and so you see how a bit of this might slide in, as they say. yes, so it goes, so it goes indeed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"mamá no te quiere cuando te comportas de esta manera", en vez de "a mamá no le gusta cómo te portas".
"it's not fair," we complain, not realizing that, perhaps, it was never intended to be.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el gobierno está promoviendo nuevamente la política de premio y castigo: si te portas bien entonces tienes más y a mejor precio y si te portas mal tienes menos y es más cara.
the government is once more promoting a policy of reward and punishment in which you’ll get more at a better price if you behave yourself and less at a higher price if you don’t.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
27 yo no te he ofendido; eres tú el que te portas mal conmigo si me atacas. yahveh, el juez, juzgue hoy entre los hijos de israel y los hijos de ammón.»
27 so i have done no wrong against you, but you are doing wrong to me in fighting against me: may the lord, who is judge this day, be judge between the children of israel and the children of ammon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donde se escondía de niño cada vez que venía el matarife, porque el padre lo había amenazado: te llevará con él si no te portas como dios manda. y ahora todos morirían, y si él no fuera demasiado joven, se acostaría boca arriba, y no se levantaría más.
where he had hidden as a child when the butcher came, because his father had threatened: he'll take you away if you don't behave! and now it would all die. and if he hadn't still been too young, he would have lain on his back and never got up again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: