Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tal vez te sientas culpable al recordar alguna vez en que no te portaste bien con tu mascota.
maybe you feel guilty when you remember one time when you were mean to your pet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡no dejes de agregar montones de atracciones, eventos y sorpresas de la temporada en tu lista de navidad! si te portaste bien y estás en la lista de los niños buenos, puedes esperar ver todo esto en 2016:
add oodles of seasonal attractions, events and surprises to your holiday list! you better watch out, no need to cry, we're spreading good cheer and telling you why—here's what you can look forward to in 2016:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si me lo, permites, haré una recapitulación de él: cuando os separasteis, te portaste con tanta grandeza de alma, dándole la libertad, el divorcio, todo .... que ana se sintió conmovida por tu generosidad...
if you will let me recapitulate, this is how matters stood: when you parted, you were great, as magnanimous as a man can possibly be; you consented to everything: her freedom and even a divorce. she appreciated that.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.