Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
téngase por ley de la república, publíquese e insértese en el registro oficial.
to be regarded as a law of the republic, published and placed in the official registry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3) y, por fin, para cumplir mejor con el ministerio de la salvación en la diócesis, téngase por norma que en cada diócesis haya clérigos suficientes en número y preparación para apacentar debidamente el pueblo de dios; que no falten los servicios, instituciones y obras propias de la iglesia particular y que son necesarias prácticamente para su apto gobierno y apostolado; que, por fin, se tengan o se provean prudentemente los medios necesarios para sustentar las personas y las instituciones que, por otra parte, no han de faltar.
3.) finally, in order that the ministry of salvation be more effectively carried out in each diocese, it should be considered a general rule that each diocese have clergy, in number and qualifications at least sufficient, for the proper care of the people of god; also, there should be no lack of the offices, institutions and organizations which are proper to the particular church and which experience has shown necessary for its efficient government and apostolate; finally, resources for the support of personnel and institutions should be at hand or at least prudently foreseen in prospect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.