Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tengo que trabajar para ayudarles.
i have to work in order to help them.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
no tengo que trabajar para hacerlo.
that will do the most good.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mañana tengo que trabajar
i have to work tomorrow
Последнее обновление: 2017-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tengo que trabajar mañana.
i have to work tomorrow.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- pues yo tengo que trabajar.
- no. i'm from palestine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tengo que trabajar duro para pasar la prueba.
i must work hard to pass the test.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
debemos trabajar conjuntamente para lograrlo.
and we need to work together on that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
veamos: ¿qué tengo que hacer para lograrlo?
let me see--how is it to be managed?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no, mañana tengo que trabajar. 7.
7. i can definitely outrun that bear/moose/cougar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿cuántas horas tengo que trabajar?
• how many hours do i have to work?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sin mas yo me despido tengo que trabajar
engage me, i am locked
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahora tengo que trabajar en ese proyecto.
now i must work on that project.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para lograrlo:
to get:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estamos dispuestos a trabajar con usted para lograrlo.
we are ready to work with you towards this end.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aún tengo que trabajar con mi apego a los elogios.
i still have to work on my attachment to praise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ante todo, los propios iraquíes deben trabajar para lograrlo.
first and foremost, the iraqis themselves must work towards that end.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esperamos con interés trabajar con nuestros colegas para lograrlo.
we look forward to working with colleagues to make this happen.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caja fuerte para ordenador
safe for computer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tengo que trabajar con la versión francesa y espero no equivocarme.
i have to work on the basis of the french version and i just hope i get it right.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
caja fuerte para el ordenador
safe for computer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: