Вы искали: tiempo superior (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

tiempo superior

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

modelización en tiempo superior al tiempo real

Английский

greater-than-real-time modelling

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Испанский

de hecho, tiempo superior a un mes sería demasiado tiempo.

Английский

many retailers believe that any period exceeding one month would be too long.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

no cargue pilas durante un periodo de tiempo superior al especificado.

Английский

do not continue to charge batteries beyond the specified time.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

dicha obligación debe rechazarse, sin embargo, para un período de tiempo superior.

Английский

any plans to extend this obligation beyond six months should be dropped.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el contrato no puede amortizarse durante un tiempo superior al de la duración del propio contrato.

Английский

the contract may not be written off over a longer period than the duration of the contract itself.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las sentencias impuestas a esas personas no pueden ser de prisión por un tiempo superior a los ocho años.

Английский

sentences imposed on such persons may not exceed imprisonment for 8 years.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en este caso, el presidente será responsable de organizar y planificar un periodo de tiempo superior a seis meses.

Английский

if people see a new minister of finance come from the euro group every six months, it will not make a very strong impression.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en consecuencia, la detención por tiempo superior al período de 15 días en régimen de incomunicación no puede considerarse arbitraria.

Английский

accordingly, the detention beyond the 15 day incommunicado period cannot be considered arbitrary.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el filtro tiene una duración en el tiempo superior a la media gracias al ciclón separador y a la entrada tangencial.

Английский

the filter has an above average life-span thanks to the cyclone separator and the tangential inlet

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

si un nervio permanece comprimido por un tiempo superior a 12 a 24 horas, por lo general resultará dañado en forma permanente.

Английский

if a nerve is compressed for longer than 12 to 24 hours, it will usually become permanently damaged.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el sistema de control de la presión de sobrealimentación está activo durante un tiempo superior o igual a quince segundos.»,

Английский

the boost pressure control system is active for a time greater than or equal to 15 seconds.’;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

1 año: si el auditor ha estado prestando servicios a la entidad auditada por un período de tiempo superior a 100 años consecutivos;

Английский

1 year: if the auditor has been providing services to the audited entity for a consecutive period exceeding 100 years;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

ad más de 1.975 adultos expuestos durante un tiempo mayor de 6 meses y más de 745 adultos durante un periodo de tiempo superior a 2 años.

Английский

evaluated in clinical studies of more than 2700 patients with type 1 or type 2 diabetes, including more than 1975 adults exposed for greater than 6 months and more than 745 adults for greater than 2 years. in ic ed m

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

para que se produzca la colonización, el microorganismo debe subsistir, al menos, durante un período de tiempo superior al esperado en un órgano específico.

Английский

for colonisation, the micro-organism should at least persist for a longer period than expected in a specific organ.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Испанский

se apreciaban circunstancias especiales en virtud de las cuales la comisión consideró un plazo de tiempo superior al de otros casos para examinar los efectos de la competencia potencial.

Английский

(iii) entry into force of the public procurement directive on 1 january 1993followed by gradual technical harmonization,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

70. entre las principales irregularidades que se observaron se destacan la detención por un tiempo superior al límite legal, la detención ilegal y la detención por delitos menores.

Английский

70. detention beyond the legal limit, illegal detention and detention for minor offences were among the main irregularities noticed.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

al internado admitido al régimen de semilibertad que permanezca fuera de la institución sin motivo justificado por un tiempo superior a tres horas, se le aplicarán las disposiciones del último apartado del artículo 53.

Английский

if an internee granted the state of semi-freedom is absent from the institution without justification for more than three hours, the provisions of the last paragraph of article 53 are applicable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la comisión y los demás estados miembros deberán ser informados de las exenciones concedidas, siempre que estas sean de carácter repetitivo o hayan sido concedidas por un período de tiempo superior a dos meses.

Английский

the commission and the other member states shall be informed of the exemptions granted as soon as these are of a repetitive nature, or if they have been granted for a period of time greater than two months.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

sin embargo, en lo que respecta al transporte de animales para su cría, para exhibiciones y competiciones, el transporte durante un tiempo superior a ocho horas debería requerir el uso de vehículos especiales.

Английский

first of all, the maximum length of time spent on the road: given that livestock should be moved as little as possible, it would be appropriate to limit transport to eight hours or 500 km per day at most.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el antígeno no debe conservarse durante un período de tiempo superior a 12 meses a 2-8°c, pendiente de la presentación de datos que avalen un período de almacenamiento mayor.

Английский

the antigen should be stored for no longer than 12 months at 2-8ºc pending the provision of data supporting a longer period of storage.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,905,758 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK