Вы искали: tomar cuidado querido (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

tomar cuidado querido

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

debiéramos tomar cuidado también con relación al paciente.

Английский

we should take some care regarding the patient also. suppose, the patient is in dire need of healing, so the healer makes a strong flow of thought currents of healing towards him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mercado libre puede tomar cuidado de este arreglo.

Английский

the free market can take care of this arrangement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6. tomar cuidado con los ruidos o perturbaciones durante las reuniones.

Английский

6. taking care of noise or disturbances during services.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para información de como tomar cuidado de esas citaciones, por favor haga clic aquí.

Английский

for information on how to take care of these citations, please click here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deberían tomar cuidado de no darse el beneficio de la duda o dar nada por sentado.

Английский

they should be careful not to give themselves the benefit of any doubt or take anything for granted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

carga y cambio de la batería se debe tomar cuidado de evitar la pérdida de fotos.

Английский

charging and changing the battery should be taken care off to avoid losing of photos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

haga clic en este enlace: razor quemaduras a entender cómo tomar cuidado de foliculitis desagradable.

Английский

on this link click: razor burns to understand how to take care of unpleasant folliculitis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

merece la pena examinar a los autocuidadores y los modos en que decidían tomar cuidado de sí mismos.

Английский

the self carers and the ways in which they decided to care for themselves are worth examining.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cualesquiera rasgones o muestra de la grasa que se escapa se deben tomar cuidado de cuanto antes.

Английский

any tears or signs of leaking grease should be taken care of as soon as possible. take care of your cv boots.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es muy flexible, y los programadores del principiante deben tomar cuidado para no abusar de la energía que ofrece.

Английский

it is very flexible, and novice programmers should take care not to abuse the power it offers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con nuestra experiencia rica y larga en tomar cuidado de nuestras huéspedes enganchamos a proporcionar servicios de calidad siempre.

Английский

with our rich and long experience in taking care of our guests we engage in providing quality services at all times.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el caso de esta deficiencia enzimática, tomar cuidado para evitar el ayuno prolongado es suficiente para prevenir problemas clínicos.

Английский

in the case of this enzyme deficiency taking care to avoid prolonged fasting is sufficient to prevent clinical problems.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero también tenía un motivo más ulterior y algunos extremos flojos para tomar cuidado antes de la fijar apagado para nueva york.

Английский

but i also had an ulterior motive and a few loose ends to take care of before setting off for new york.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al llegar su chatarra para ser procesada en abington reldan metals, aseguramos tomar cuidado con sus materiales para tratarlos y prepararlos adecuadamente.

Английский

when your scrap comes to abington reldan metals for processing, we take special care to make sure your material is prepared properly and appropriately.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se debe tomar cuidado que sólo partes de acero especial o polietileno tengan contacto con la solución (no pvc blando).

Английский

machine parts which get in contact with the fount should be made of special steel or pe (no non-rigid pvc).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos pasatiempos los puede disfrutar todo el mundo; pero ten cuidado, querido hiperactivo: todo hay que pagarlo y no es barato.

Английский

these pastimes are accessible to everyone; but be careful, dear hyperactive enthusiast: you pay for everything, and not just a little.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las compulsiones del trabajo y de la vida de familia animan a uno a que obedezca las reglas de la sociedad, incluyendo tomar cuidado de su propia salud.

Английский

the constraints of work and family life encourage one to obey the rules of society, including taking care of one’s health.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los sacerdotes deben tomar cuidado de que el fuego quemaba en el candelabro día y noche. en los candelabros el aceite de oliva limpio fue utilizado como el combustible.

Английский

priests must take care that the fire burnt in the candlestick day and night. in the candlestick clean olive oil was used as the fuel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con nuestra experiencia rica y larga en tomar cuidado de nuestras huéspedes enganchamos a proporcionar servicios de calidad siempre. las vacaciones a amsterdam están por interesante e intrigante estándares.

Английский

with our rich and long experience in taking care of our guests we engage in providing quality services at all times. vacations to amsterdam are by standard interesting and intriguing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

comprendimos que la falta de voluntad de la ciudad no es una excusa para actuar y tomar cuidado de los turistas que vienen aquí, entonces debemos satisfacer plenamente los turistas que llagan en cruceros.

Английский

we have understood that the lack of will of the city isn’t an excuse to act and take care of tourists who come here, so to satisfy tourists coming by cruise boats.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,764,083 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK