Вы искали: trankila hermoza (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

trankila hermoza

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

hermoza mamita

Английский

hermoza mamita

Последнее обновление: 2023-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

edivaldo rojas hermoza

Английский

edivaldo hermoza

Последнее обновление: 2015-05-09
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

bebé eres tan hermoza como una rosa

Английский

bebé eres tan hermoza como una rosa

Последнее обновление: 2021-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

representante: sr. carlos hermoza-moya

Английский

peru representative: mr. carlos hermoza—moya

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

te deseo un feliz año nuevo hermoza

Английский

i wish my love

Последнее обновление: 2013-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tribunal constitucional peruano, en la acción de amparo por rubén toribio muñoz hermoza, exp.

Английский

tribunal constitucional peruano, en la acción de amparo por rubén toribio muñoz hermoza, exp.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

redeada de áreas verdes, una espectacular gruta con una caida de agua y de nuestra hermoza piscina.

Английский

surrounded by green areas, a spectacular grotto with a waterfall and our hermoza pool.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esta hermoza laguna se encuentra ubicada en la provincia de caraz a 100 km del norte de huaraz a una altura de 4200 msnm.

Английский

this beautiful lake is located in the province of caraz to 100 km of the north of huaraz to a height of 4200 msnm.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

20. el sr. hermoza moya (perú) responde que comunicará esos datos al comité cuanto antes.

Английский

20. mr. hermoza—moya (peru) said that he would provide that information to the committee as soon as possible.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

35. el sr. hermoza-moya (perú) dice que el terrorismo tiene características especiales en el perú.

Английский

35. mr. hermoza-moya (peru) said that terrorism in peru had special characteristics.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en esta declaración, el sr. hermoza-moya acusa a las organizaciones no gubernamentales de parcialidad y les reprocha haber difundido información falsa.

Английский

in the statement the minister accused the ngos of bias and criticized them for spreading erroneous information.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

31. en cuanto al aligeramiento del dispositivo represivo, el sr. hermoza moya señala que las autoridades procuran actualmente moderar la legislación anterior a la ley de amnistía.

Английский

31. with regard to the relaxation of repressive laws, he explained that the government was currently endeavouring to make the legislation that had preceded the amnesty law less rigid.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

con el transcurso de los años el general nicolás hermoza ríos creó una base de poder independiente dentro de las fuerzas armadas y el 20 de agosto de 1998 fue forzado a retirarse de la comandancia general del ejército y de la presidencia del comando conjunto de las fuerzas armadas.

Английский

during these years, hermoza ríos built an independent power base inside the army and on 20 august 1998 he was forced to leave the army general command and the presidency of the joint command of the armed forces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

14. el ministro de justicia, sr. hermoza-moya, dijo ayer al comité que los jueces habían sido demasíado clementes en los juicios relacionados con actividades terroristas.

Английский

14. the committee had been advised the previous day by mr. hermoza-moya, the minister of justice, that judges in trials concerned with terrorist activities had been too lenient.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

29. el sr. hermoza moya (perú) responde que la lucha contra la violencia terrorista se llevó a cabo con la ayuda de las fuerzas armadas y de la policía nacional.

Английский

29. mr. hermoza-moya (peru) replied that the war against terrorist violence had been waged with the help of the armed forces and the national police.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

25. respondiendo a una pregunta sobre las medidas adoptadas el 5 de abril de 1992, el sr. hermoza moya señala que, hasta esa fecha, la situación en el perú estaba llevando al país a la ruina.

Английский

25. in reply to a question on the measures adopted on 5 april 1992, he observed that, until that date, the situation in peru had been heading towards disaster.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hola mi amor te amo hermozo mio. buenos dias amor ya de desperto tu bebe tambien

Английский

hello my love i love you my beautiful. good morning love already woke up your baby also

Последнее обновление: 2016-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,713,842 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK