Вы искали: transversaliza (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

transversaliza

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

la cpe tiene visión de género y transversaliza los derechos humanos en todos sus capítulos.

Английский

the constitution adopts a gender perspective and is inspired throughout by a concern for human rights.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por eso, cuestiones como la perspectiva de derechos humanos y la perspectiva de género son un eje que transversaliza a todos los objetivos de desarrollo.

Английский

this is why issues such as human rights and the gender perspective cut across all the goals.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

112. propiamente no existe designado un órgano estatal encargado de coordinar la aplicación de la convención, sino que ésta se entiende como una tarea que transversaliza al estado y a las organizaciones de la sociedad civil.

Английский

112. strictly speaking, there is no state body officially responsible for coordinating the implementation of the convention; rather it is viewed as a task that runs across the administration and civil society organizations.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, la loe establece en su artículo 27, que la educación intercultural transversaliza el sistema educativo, creando condiciones para libre acceso de programas basados en las culturas originarias de pueblos y comunidades indígenas y afrodescendientes.

Английский

in this connection, article 27 of the education act provides for the mainstreaming of intercultural education in the education system, offering free access to programmes based on the native cultures of indigenous and afro-descendant peoples and communities.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. la recomendación 95.7 es rechazada, porque se considera que la constitución de la república bolivariana de venezuela y el plan nacional simón bolívar 2007-2013, establecen el enfoque que transversaliza el cumplimiento de los ddhh, por lo que ya constituye en sí mismo un plan en ejecución en ddhh.

Английский

20. recommendation 95.7 is rejected, because it is considered that the constitution of the bolivarian republic of venezuela and the simon bolivar national plan for 2007 - 2013 set out an approach that mainstreams the implementation of human rights, so that this in itself constitutes a plan for the realization of human rights.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,821,671 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK