Вы искали: tu isistes ese dibujó (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

tu isistes ese dibujó

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

así, el año pasado, hizo ese dibujo.

Английский

she then, last year, painted this diagram.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ese dibujo está siendo estimulado físicamente. pueden verlo en pantalla.

Английский

that stick figure is physically stimulated. you can see it here on the screen.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

depende también de la luz que se arroja sobre ese dibujo cuando es examinado.

Английский

it depends also on the light cast on that drawing as it is being perused.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ese dibujo fue incorporado en los sellos de marca y se convirtió en el emblema de la compañía.

Английский

sergio tabellini, co-founder of the company, was friends with the renowned brescian artist antonio stagnoli, and commissioned him to paint the thistle, prolific in the mountains nearby, as he felt it signified beauty and grace, and the thistle was incorporated into early touchmarks, as well as remaining as an emblem in the company logo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1.- escoja un diseño y todas las piezas vendrán con ese dibujo.

Английский

1.- chose one design and everything be the same.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con seguridad habrás visto ese dibujo antes de leer esto. esto es algo típico de esta serie el contar pequeñas anécdotas a cada rato.

Английский

certainly you have seen this picture before you have read up to here. it is somewhat typical for this series to tell such little anecdotes every once in a while.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando el resumen incluyera un dibujo, cada característica técnica mencionada en el resumen irá seguida de un número de referencia entre paréntesis que remita a las características ilustradas en ese dibujo.

Английский

when the summary includes a drawing, each technical characteristic mentioned in the summary will be followed by a reference number written in parenthesis which refers to the characteristics illustrated in that drawing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el contorno, el dibujo actual ya está ahí, y sin embargo se les dan los lápices de color libremente y es su elección qué colores utilizarán para traer ese dibujo a la vida.

Английский

the outline, the actual drawing is there, and yet you are freely given the coloured pencils and it is your choice as to which colours you use to bring that drawing to life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6) [fecha de presentación cuando se presente la parte omitida de la descripción o el dibujo omitido] a) cuando se presente a la oficina dentro del plazo previsto en el reglamento una parte omitida de la descripción o un dibujo omitido, se incluirá en la solicitud esa parte de la descripción o el dibujo, y, con sujeción a lo dispuesto en los apartados b) y c), la fecha de presentación será la fecha en la que la oficina haya recibido esa parte de la descripción o ese dibujo, o la fecha en la que se hayan cumplido todos los requisitos aplicados por la parte contratante en virtud de los párrafos 1) y 2), aplicándose la que sea posterior.

Английский

(6) [filing date where missing part of description or drawing is filed] (a) where a missing part of the description or a missing drawing is filed with the office within the time limit prescribed in the regulations, that part of the description or drawing shall be included in the application, and, subject to subparagraphs (b) and (c), the filing date shall be the date on which the office has received that part of the description or that drawing, or the date on which all of the requirements applied by the contracting party under paragraphs (1) and (2) are complied with, whichever is later.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,766,182 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK