Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu me res
your me in bed
Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu me faltas
i miss you too
Последнее обновление: 2022-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
?tu me llamaste
you called me
Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"tu me dijiste".
"you told me."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no me daría tiempo con sólo mencionarlas todas.
time would fail me, even to name them all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y cuanto tiempo me darías para hacer el segundo pago?
Последнее обновление: 2020-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ello también daría tiempo a la secretaría para completar su labor.
that would also give the secretariat more time to complete its work.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
además, así se daría tiempo a que apareciera el manual del compilador.
such a period would also allow for the publication of the compiler’s manual.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y que me daría lástima.
thank you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
con ian me daría un respiro.
ian would give me a reprieve.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
además, la presupuestación anual no daría tiempo suficiente para examinar a fondo las partidas de gastos.
in addition, annual budgeting would not allow enough time to review expenditures in depth.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto daría tiempo para que la secretaría recibiese comentarios de las delegaciones sobre los temas que habrían de examinarse.
that would allow the secretariat to receive comments from delegations on topics to be considered.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esta suspensión no afectaría inmediatamente a los pagos, por lo que daría tiempo para la aplicación de medidas correctoras eficaces.
this suspension would not have an immediate impact on payments and would therefore allow time for effective remedial action to be taken.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella interpretaría las piedritas y me daría la respuesta a las preguntas.
she would interpret the pebbles and give me the answer to questions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el límite para registrar equipos y recibir regalos es el 21 de julio, lo que nos daría tiempo suficiente para enviar todo a cualquier parte del mundo.
the deadline for registered teams to get the free goodies is july 21st which should give us enough time to ship everything everywhere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
me daría por satisfecho si éste fuera el resultado de la reunión de esta tarde.
and if that were to be the outcome of this afternoon's sitting, i would be more than satisfied.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el consejo que me daría sería: cuídate de la gente que te hace regalos.
a. my advice to me back then is: beware of people bearing gifts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como comenta el rey bufón en «ser policía, vergüenza me daría»
as el rey bufón comments on 'ser policía, vergüenza me daría':
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lulling ?no me daría la misma sensación de calidez, la sensación que ahora tengo.
your arguments, commissioner, do not hold water, and i find it regrettable that you have presumed to adduce them.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2 porque ¿qué galardón me daría de arriba dios, y qué heredad el omnipotente de las alturas?
2 for what portion of god is there from above? and what inheritance of the almighty from on high?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник: