Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu mi rey y yo tu reyna
you my king and i your reyna
Последнее обновление: 2019-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu y yo, tu y yo,
there's a place we could go, you and me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu eres mi rey y yo soy au reina te amo mucho
you are my king and i'm au queen i love you much
Последнее обновление: 2016-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿y yo tu pensamiento
what about me your thinking
Последнее обновление: 2014-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tú eres mi hijo y yo tu padre. 1 juan 3:1
simply because you are my child and i am your father. 1 john 3:1
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el creyente puede decir, jesucristo es mi rey y yo soy su súbdito .
the believer can say, "jesus christ is my king and i am his subject!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esta es la música pa’ guayar mahón tu y yo tu y yo tu y yo
you and i, you and i
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y es mi deseo gastar mi amor en tí simplemente porque tú eres mi hijo y yo tu padre
and it is my desire to lavish my love on you …1 john 3:1 simply because you are my child and i am your father
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ensalzarte he, mi dios, mi rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
i will exalt you, my god, the king. i will praise your name forever and ever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1 ensalzarte he, mi dios, mi rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
1 i will extol thee, my god, o king; and i will bless thy name for ever and ever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
145:1 ensalzarte he, mi dios, mi rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
145:1 i will extol you, my god, o king; and i will bless your name for ever and ever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1 salmo de alabanza: de david. ensalzarte he, mi dios, mi rey; y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
1 i will extol thee, my god, o king; and i will bless thy name for ever and ever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
en 1996, ergenç comenzó a actuar en el teatro dormen teniendo su primer papel como protagonista en el musical el rey y yo.
in 1996 he met mabel, ergenç began acting at the dormen theatre and had his first leading role in the musical the king and i.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2 (3) atiende a la voz de mi clamor, oh mi rey y mi dios. porque a ti te suplico,
2 hearken unto the voice of my cry, my king, and my god: for unto thee will i pray.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
has pensado que verdaderamente te encuentras resguardada en un triángulo con tu ajustador del pensamiento como piedra angular, miguel a la derecha, y yo, tu espíritu madre, a tu izquierda.
the thoughts came to you that you are actually ensconced in a triangle with your thought adjuster being the capstone; with michael on your right and i, your mother spirit, on your left.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9 que alejen ahora de mí sus prostituciones y los cadáveres de sus reyes, y yo habitaré entre ellos para siempre.
9 now let them put away from me their prostitution and the lifeless idols of their kings, and i will live among them forever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“no debo avergonzar a mi familia o a mi rey. y si he de morir hoy, debo hacerlo con dignidad y con la espada en mi mano”.
‘i must not shame my family or my king. and if i am to die today then i must do it with dignity and with my sword in my hand.’
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
9 de ahora en adelante alejarán de mí sus prostituciones y los cadáveres de sus reyes, y yo habitaré en medio de ellos para siempre.
9 now let them put away their whoredom, and the carcases of their kings, far from me, and i will dwell in the midst of them for ever.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y yo te pregunte, ¿cómo flácida que estaban haciendo la paz entre los reyes y la cantidad que se inclinó en una de las partes.
and i will demand of thee, that thou unworthy came to your honorable ministry, though with my consent, which i know better than your forgetfulness conscience remembered it. and i will ask thee, how flabby you were making peace between kings and how much you leaned in one party.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la historia es similar a la de el rey y yo, the sound of music, y evita, con elementos que recuerdan también a la comedia la niñera, por la cual drescher era muy reconocida en la época.
the story is similar to that of "the king and i", "the sound of music", and "evita", with elements also reminiscent of the sitcom "the nanny", for which drescher is most famous.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование