Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
una noche loca
a crazy night
Последнее обновление: 2015-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fue una noche loca.
it was a crazy night
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una noche
for just one night
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una noche ...
...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para have contigo una noche loca
to have a crazy night with you
Последнее обновление: 2018-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por una noche
madness and passion
Последнее обновление: 2024-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en una noche.
night journey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo quiero mas que una noche loca
i want more than just one crazy night
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una noche loca (una noche loca) ay besar tu boca (y besar tu boca
to have with you
Последнее обновление: 2017-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salimos de timor oriental por seguridad, pero con tremenda tristeza.
we left east timor for safety, but with tremendous sadness.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pues, ¡prepárense! para otra noche loca con esta banda que sabe provocar y hacerte sudar.
well get ready for another wild night with this band that knows to make party. they will make you sweat!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
los supercoches con tremenda resistencia y características dinámicas para su colección personal.
super cars with tremendous stamina and dynamic characteristics for your personal collection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: