Вы искали: ustedes llevan (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

ustedes llevan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

la vida que ustedes llevan no es vida.

Английский

that it would never happen again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que dios bendiga la obra que ustedes llevan a cabo.

Английский

may god bless the work you are accomplishing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ustedes los ingleses nos llevan 200 años de ventaja".

Английский

you english are 200 years ahead of us."

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ustedes llevan sobre sí la memoria de su pueblo.

Английский

you too bear the memory of your own people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto no quiere decir que ninguno de ustedes lo llevan.

Английский

this does not mean that none of you carry it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la compasión de ustedes es movida y lo llevan a jesús.

Английский

your compassion is moved, and your lead him to jesus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ustedes llevan la enormidad de la fuente infinita en su corazón.

Английский

you carry the vastness of the infinite source in your heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

rezo por todos ustedes que llevan adelante este servicio en la iglesia.

Английский

i pray for all of you who carry on this service in the church.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mis mensajes a través de muchos de ustedes llevan un tono de urgencia.

Английский

my messages through many of you are signatured with urgency.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si los alcanzan a sentir también, ¿a ustedes a dónde los llevan?

Английский

if you have managed to feel these as well, where has it brought you?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

incluso los detergentes que ustedes usan, los cosméticos, artículos de aseo llevan venenos.

Английский

even the detergents you use, the cosmetics and toiletries carry poisons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

toda la luz que ustedes llevan es atractiva, y nos gustaría ayudarlos a ser más prósperos.

Английский

all of the light you carry is attractive, and we would like to help you be more prosperous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ustedes llevan la frecuencia de luz a sistemas que están en limitados de frecuencia de luz.

Английский

as members of the family of light, you carry light frequency into systems that are in limitation of light frequency.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el aspecto exterior de su mundo representa la tristeza y las lágrimas que ustedes llevan dentro.

Английский

the outward appearance of your world represents the sorrow and the tears that you are carrying within.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también ustedes llevan el principio sai en ustedes, la diferencia estriba sólo en un asunto de voltaje.

Английский

“you too have the sai principle in you, but the difference is a matter of voltage”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos de ustedes llevan a cabo un trabajo tan altruista por el bien de todos y esto es gratamente apreciado.

Английский

some of you carry out such wonderful unselfish work for the good of all, and that is greatly appreciated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es por esta razón que ustedes llevan vidas que pueden distinguirse fácilmente de las personas del mundo.

Английский

for this reason you live a life that is easily distinguished from worldly people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este es el poder que ustedes llevan encima a menudo sin darse cuenta del potencial que tienen para hacer el bien.

Английский

that is the power you carry often without realizing the potential you have for doing good.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esta meditación, a diferencia de las otras técnicas de acceder al vacío, ustedes llevan íntegramente a su ser ahí.

Английский

in this meditation, unlike other techniques of accessing the void, you take your whole self in there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

acepten que ustedes llevan la luz para ustedes mismos, y entonces ríndase a su papel y sean pacientes y permítanle desplegarse.

Английский

accept that you carry light for yourselves, and then surrender to your role and be patient and allow it to unfold.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,919,269 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK