Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
otros bailan en discotecas.
or some people dance in clubs.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
– ustedes solo están celosos.
– you’re the coach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los participantes bailan en el círculo.
participants dance in a circle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ellos bailan en un espacio limitado.
they dance in a limited space.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
ustedes solo pueden ver con sus ojos humanos
you can only see with your human eyes …
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bicentenario: millones bailan en chile al son de la danza nacional
millions move in chile to the sound of the national dance
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jóvenes y viejos, bailan en las calles.
young and old, dancing in the streets.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
e: ¿eentonces usted solo se quedaba en la casa?
i: you just stayed home? yeah, that's right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
degados bailan en la sesión plenaria durante la presentación del trabajo de la flm.
delegates dance in the plenary session presenting the work of the lwf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-¿usted solo en el escenario?
"was it just you on stage?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
los elefantes, los avestruces, los hipopótamos y los cocodrilos todos bailan en la fantasía.
the elephants, ostriches, hippos and alligators all dance in fantasyland.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la gala está dedicada a bailarines españoles que bailan en el extranjero.
the gala is dedicated to the spanish dancers who dance abroad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
existen conjuntamente en el corazón del uno y bailan en torno del mismo.
they existed together within the heart of the one, around which they danced together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
19. ¿se siente usted solo en su problema?
do you feel alone with your problem?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
danzas influenciadas de europeos como la polka y mazurca también se bailan en esta región.
european influenced dances like the polka and mazurka are also danced in this region.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
las danzas más famosas son el bedaya y el serimpi, que se bailan en java central.
the most famous dances are the bedaya and the serimpi, that are danced in central java.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hologramas de tamaño natural son creados en la mansión embrujada, y bailan en sincronía con la músico para luego desvanecerse en ciertos puntos.
life size holograms are created at the haunted mansion, and dance in sync with the music and then fade out at certain points.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la leyenda local sostiene que mujeres blancas aparecen cada año en la víspera de navidad y bailan en esta colina.
local legend holds that white women appear on christmas eve every year and dance on this hill.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
no vaya a correr, caminar o trotar en la noche usted solo.
do not go for a run, walk, or jog alone at night.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
todos bailan en filipinas: presos, gasolineros, inspectores de tráfico, recaudadores de impuestos, etc.
everybody's dancing in the philippines: inmates, gasoline boys, traffic enforcers, tax collectors, etc.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: