Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
esta viva. les invito a todos ustedes venir a la knéset.
you should come to the knesset. i invite all of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si pudiera usted venir aquí, todo iría bien.
if i could only bring you down all would be well.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
favor de explicar por qué no puede usted venir.
give your argument against going.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿puede usted venir a la reunión mañana?
can you come to the meeting tomorrow?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pregunta: ¿puede usted venir a nueva york?
question: can you come to new york?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aun cuando hay dificultades momentáneas, ustedes deben poder creer y confesar que estas dificultades son una oportunidad para ustedes venir adelante como oro puro.
even though there are momentary difficulties, you should be able to believe and confess that these difficulties are an opportunity for you to come forth as pure gold.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si usted venir a través de no saber lo que compra, entonces tienen más probabilidades de ser arrancada.
if you come across as not knowing what your buying then you are more likely to be ripped off.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo estamos presentando todos los días para que sea conveniente para usted, venir a un curso intensivo de marketing por correo electrónico.
we're holding them daily now to make it convenient for you to come get a crash course on email marketing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* "los retos de la sociedad por venir", méxico: fce, 2007.
* "los retos de la sociedad por venir", méxico: fce, 2007.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gracias por pensar en él. amaría verle si usted venir detroit y a mí le mira para arriba cuando estoy en minneapolis.”
thanks for thinking of him. i would love to see you if you come to detroit and i will look you up when i am in minneapolis.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuenta este último que fue encontrado por de pasqualis que le dijo familiarmente: “debería usted venir con nosotros que somos buena gente.
the abbé fournié tells how after a casual meeting, de pasqualis says: “you should come with us, we are good people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entonces el centurión envió a amigos que le dijeron, yo no soy digno para usted venir a mí . aunque el centurión se vio como indigno, él entendió la autoridad.
then the centurion sent friends telling him, "i am not worthy nor thought myself worthy for you to come." although the centurion viewed himself as unworthy, he understood authority.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sí, señor diputado, efectivamente he estado muy sensible ante el hecho de que haya decidido usted venir a dar su opinión sobre este tema tan importante que afecta al mismo tiempo a la salud pública y a la investigación.
yes, honorable member, i have indeed been very well aware of the fact that you have chosen to come and give your views on this subject which is so important, and which concerns both public health and research.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cuando salieron, recuerda, fidel le dijo a su huésped: «puede usted venir aquí incluso con mil monjas».
when they came out, he recalls, fidel said to his guest: “you can come here also with a thousand nuns”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tal vez la mejor manera de elegir un restaurante en málaga es a serpentear por las calles sinuosas de la ciudad hasta que encuentres algo que te llama. si, por casualidad, usted venir a través de meandros y el trasiego, usted será muy afortunado.
perhaps the best way to choose a restaurant in malaga is to meander through the city's winding streets until you find something that strikes you. if, by chance, you meander and come across el trasiego, you will be extremely lucky.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cresson. - (fr) sí, señor diputado, efectivamente he estado muy sensible ante el hecho de que haya decidido usted venir a dar su opinión sobre este tema tan importante que afecta al mismo tiempo a la salud pública y a la investigación. posiblemente sería necesario señalar en primer lugar algunas indicaciones relativas a la enfermedad y su tratamiento, y después a la acción directa de la comisión.
is the commission aware that just before the entry into force on 1 july 1996 of the new competition law, and pending a legislative initiative which will bring swiss telecommunications legislation in line with that of the european union the swiss telecom ptt has taken part in the takeover of a major cable operator, despite a previous commitment to curb its expansion into the cable market?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: