Вы искали: ustwd no manda nada (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

ustwd no manda nada

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no manda fotos

Английский

doesn't send photos

Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Marlau123

Испанский

el comisario no manda.

Английский

the commissar does not command.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Marlau123

Испанский

toma, mata viernes, no manda lejos.

Английский

“what must kill you for?” said i again.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Marlau123

Испанский

un buen vecino no manda sus residuos peligrosos al patio trasero de otro.

Английский

sending your dangerous waste to another's back yard is not the action of a good neighbour.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Marlau123

Испанский

tu no mandas

Английский

you don't send anythin

Последнее обновление: 2022-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tu no mandas solo

Английский

Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

170. nadie está obligado a hacer lo que la ley no manda ni privado de lo que ella no prohíbe.

Английский

170. no one is compelled to do anything not specified by law or deprived of anything not prohibited by law.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no mando fotos desnuda

Английский

why would i take them for you, i just met you

Последнее обновление: 2022-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

-¿tienes idea de cómo fúnciona el correo en sudamérica? la gente no manda ni un solo paquete allí.

Английский

"do you know what the mail is like in south america? people won't even send packages there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- nadie está obligado a hacer lo que la ley no manda, ni impedido de hacer lo que ella no prohíbe;

Английский

‒ no one is obliged to do what the law does not mandate or prevented from doing what the law does not prohibit;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

2 palestina no mandó un equipo.

Английский

2 palestine did not send a team.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

4 no mande el niño parar de llorar.

Английский

4 – do not tell the child to stop crying.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hoy, dios no manda a nadie a los monasterios, sino a las ciudades: allá estará la nueva jerusalén que los antiguos buscaban en el monasterio.

Английский

today god doesn't send them to monasteries, but to the cities; that's where the new jerusalem is that others sought in the monastery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

para desuscribirse, no mande un mensaje a la lista.

Английский

to unsubscribe, don't send a message to the list.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

después quedó demostrado que yo no mandé el plan de vuelo.

Английский

later it was proved that i didn’t send the flight plans.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al no saber qué hacer, seguí yendo al hospital. el doctor no me le mando medicinas, no le mandó nada.

Английский

not knowing what to do, i continued visiting the hospital, but the doctor didn't give me any medicines for him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en la versión de mateo (mateo 8:5-13), el centurión no manda delegaciones a jesús sino que habla con él directamente.

Английский

in matthew's version (matthew 8:5-13), the centurion does not send delegations to jesus but speaks with him directly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿cómo demuestra que no mandó material protegido por derechos de autor?

Английский

how do you know that those whom you regularly e-mail are not hunted by the police as sharers of illicit files on a large scale?

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

37¿quién será aquel que diga que sucedió algo que el señor no mandó?

Английский

3:37 who is he that saith, and there cometh to pass, what the lord hath not commanded?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

37 ¿quién será aquel que diga, que vino algo que el señor no mandó?

Английский

37 who is he that saith, and it cometh to pass, when the lord commandeth it not?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,778,651 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK