Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
supongan que pienso en algo ahora, mas luego pensaré en otra cosa.
suppose i think of one thing now, but then later i think of another.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uno está descompuesto ahora, mas el otro funciona.
one lift is in disrepair now, but the other lift is functional.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
soy devoto ahora. mas, ¿de qué sirve?
i am devoted now.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
señorías, lo que nos jugamos ahora es la credibilidad, la legitimidad del parlamento europeo.
what is now at stake, ladies and gentlemen, is the credibility, the legitimacy, of the european parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
se puede ahora mas facilmente compararlos los unos con los otros.
they can easily be compared to each others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por eso, ahora, mas que nunca, es el momento de actuar.
so, now, more than ever, it's time to act.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
este proceso se realiza al cargar el programa en un proceso ahora mas complejo.
this process is performed now when loading an executable and the whole procedure is much more complex.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europa es ahora mas rica en fronteras y murallas tarifarías que en ningún otro periodo.
europe is now richer in boundaries and tariff walls than ever before.(42)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas luego de volver desde kodaikanal, "no sé quien es usted".
but after returning from kodaikanal, it is like, “i don’t know who you are.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sobre los campesinos hay ahora mas presión para que formen patrullas civiles y sean comisionados militares.
the peasants are now under more pressure than ever to form civilian patrols and be military agents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas luego habló con ellos, y les dijo: alentaos; yo soy, no temáis.
and immediately he talked with them, and saith unto them, be of good cheer: it is i; be not afraid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
mas luego de todas esas pruebas, quitó toda maldad de su naturaleza y todos sus problemas se resolvieron.
but after all the trials, he cast away this evil from his nature, and all problems were resolved.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es para uer si somos fuertes, mas luego eres tú quien das con tu celeste mano la palma a nuestros esfuerzos.
"thou leavest thy servants, lord, to see if they be strong; but soon thou dost afford thy hand to lead them on."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahora mas que nunca lo necesario es el partido revolucionario proletario auténtico que luchará a favor de un claro programa revolucionario de acción.
now more than ever what is needed is an authentic proletarian revolutionary party which will fight for a clear revolutionary program of action.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
7 respondió jesús y le dijo: lo que yo hago, tú no lo comprendes ahora; mas lo entenderás después.
7 jesus answered and said to him, `that which i do thou hast not known now, but thou shalt know after these things;'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas luego jesús, oyendo esta razón que se decía, dijo al príncipe de la sinagoga: no temas, cree solamente.
as soon as jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, be not afraid, only believe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
mas luego, al igual que ustedes, se produjeron algunos incidentes para enseñar y guiarme, echando luz a lo largo de la senda espiritual.
but then, just like for you, certain incidents came along to teach and guide me, throwing light along the spiritual path.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
13:7 respondió jesús, y díjole: lo que yo hago, tú no entiendes ahora; mas lo entenderás después.
jn 13:7 jesus answered him, "you don't know what i am doing now, but you will understand later."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
5:36 mas luego jesús, oyendo esta razón que se decía, dijo al príncipe de la sinagoga: no temas, cree solamente.
mk 5:36 but jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, fear not, only believe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
28 mas luego que todas las cosas le fueren sujetas, entonces también el mismo hijo se sujetará al que le sujetó a él todas las cosas, para que dios sea todas las cosas en todos.
28 and when all things shall be subdued unto him, then shall the son also himself be subject unto him that put all things under him, that god may be all in all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: