Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vamos a tomar unos vasos de cerveza.
let's drink a few glasses of beer.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"vamos a tomar una cerveza"
"a pasture"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vamos a tomar vino o cerveza.
let’s drink wine or beer.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cuadro: vamos a tomar una cerveza
painting: let’s drink beer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar nota de que .
let's note that .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– no vamos a tomar una cerveza juntos.
we’re not gonna have a beer together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar un descanso de diez minutos.
let's take a 10 minute break.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
– vamos a tomar cinco.
about five of them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar el metro.
let's take the subway.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
entonces, vamos a tomar un poco de papel de distancia.
then let's take a bit of paper away.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
–excelencia, vamos a tomar un fine champagne.
'come, your excellency! a glass of fine champagne!'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar nota de lo que se ha alcanzado.
we shall take note of what has been achieved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
pero vamos a tomar un segundo para ir sobre esto.
but let’s just take a second to go over this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar caña, dijo la araña.
let’s drink “caña” (alcoholic drink), said the spider.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar el sol en la galería.
let's sun ourselves on the sun porch.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar el ejemplo de alemania, señor poettering.
let us take the example of germany, mr poettering.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
vamos a tomar cortes diarios de la red durante 120 días.
we're going to take daily cuts through the network for 120 days.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
además de fruta vamos a tomar helado.
besides fruit, we're going to have ice cream.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vamos a tomar el rumbo siguiendo la línea de los huesos.
just take a bearing, will you, along the line of them bones."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahora vamos a tomar en consideración los requerimientos de los juggernauts:
we now take into account the requirements from the juggernauts:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: