Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vente conmigo
come with me
Последнее обновление: 2012-05-28
Частота использования: 1
Качество:
- vente conmigo.
- vente conmigo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vente conmigo, mulata,
you tell me, you tell me, you tell me you want to live
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡vente conmigo y sé un hombre!
come with me. be a man!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
– vente conmigo. – he pasado toda mi
– leave with me. – i’ve spent my life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
que vente conmigo,: chinita, a donde vivo yo!
: ay, que vente conmigo, chinita,: a donde vivo yo!
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
tengo dinero abundante. olvida ala vieja y vente conmigo.
ne faites pas attention a la vieille, mais venez avec moi, tout de suite. allons, arrivez.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
conseguí que viniera conmigo. anestesista, vente conmigo desde el reino unido.
i got him to come with me -- anesthesia tech -- come with me from the u.k.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
vente conmigo y entra también en la banda. yo tocaré el laúd, y tú puedes tocar los timbales."
you may as well go with me, and take up music too. i can play the lute, and you can beat the drum." and the dog consented, and they walked on together.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el primero se encontró con un hombre, que le preguntó dónde iba y cuál era su propósito. - quiero aprender un oficio - respondióle el muchacho. - vente conmigo.
then each of them went his way, and the eldest met a man who asked him where he was going, and what he was intending to do? "i want to learn a trade," he replied.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- vente conmigo. aprenderás a ser ladrón - le contestó el desconocido. - no - respondió el mozo -, éste no es un oficio honorable. se acaba siempre en badajo de horca.
then the other said, "come with me, and be a thief." - "no," he answered, "that is no longer regarded as a reputable trade, and the end of it is that one has to swing on the gallows."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- me guardaré muy bien de hacerlo -replicó el otro-, pues si me lo pongo en la cabeza, empezará a hacer un frío tan terrible, que las aves del cielo se helarán y caerán muertas. - vente conmigo -dijo el jefe-, que yendo los seis juntos vamos a salirnos de todo.
- "i dare not put it straight," answered the other; "if i did, there would be such a terrible frost that the very birds would be frozen and fall dead from the sky to the ground." - "oh, come with me," said the leader; "we six together may well stand against the whole world."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование