Вы искали: vituperio (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

vituperio

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

13 salgamos pues a él fuera del campamento, llevando su vituperio.

Английский

13 let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

muchos honran sus milagros, mas pocos siguen el vituperio de la cruz.

Английский

many revere his miracles; few approach the shame of the cross.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13:13 salgamos pues a él fuera del campamento, llevando su vituperio.

Английский

13:13 let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13 salgamos, pues, a él, fuera del campamento, llevando su vituperio;

Английский

13 therefore let us go forth to him, outside the camp, bearing his reproach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no entendió que era mejor vivir en vituperio con el varón de dios que vivir en prosperidad.

Английский

he did not understand that it was better to bear disgrace with the man of god than to live in material prosperity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13:13 salgamos, pues, a el, fuera del campamento, llevando su vituperio;

Английский

13:13 let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26 teniendo por mayores riquezas el vituperio del cristo que los tesoros de los egipcios, porque miraba a la remuneración.

Английский

26 esteeming the reproach of christ greater riches than the treasures in egypt : for he had respect unto the recompence of the reward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

teniendo por mayores riquezas el vituperio de cristo que los tesoros de los egipcios; porque miraba á la remuneración.

Английский

esteeming the reproach of christ greater riches than the treasure of the egyptians. for he looked unto the reward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es porque se les da el espà ritu de arrepentimiento, pero luego crucifican de nuevo para sà mismos al hijo de dios y lo exponen a vituperio.

Английский

it is because they are given the spirit of repentance but then they again crucify to themselves the son of god and put him to open shame."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

11:26 teniendo por mayores riquezas el vituperio del cristo que los tesoros de los egipcios, porque miraba a la remuneración.

Английский

11:26 esteeming the reproach of christ greater riches than the treasure of the egyptians. for he looked unto the reward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11:26 teniendo por mayores riquezas el vituperio de cristo que los tesoros de los egipcios; porque miraba á la remuneración.

Английский

11:26 esteeming the reproach of christ greater riches than the treasures in egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11:26 teniendo por mayores riquezas el vituperio de cristo que los tesoros de los egipcios; porque tenía puesta la mirada en el galardón.

Английский

11:26 esteeming the reproach of christ greater riches than the treasures in egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este es el motivo del siguiente llamamiento: “salgamos, pues, a él, fuera del campamento, llevando su vituperio”

Английский

this is the cause for the call, "therefore let us go forth to him, outside the camp, bearing his reproach."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el presidente de la conferencia episcopal de ecuador, monseñor antonio arregui, alabó el vituperio presidencial contra el aborto, y en particular la valentía y la nobleza de ánimo con que habló .

Английский

the head of ecuador’s episcopal conference, monsignor antonio arregui, hailed the president’s vituperation against abortion, in particular the “courage and nobility in the way he expressed himself.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al tomar esta decisión, ¿qué es más importante para mí (a qué le doy mayor valor) a la aprobación de los hombres o al vituperio de cristo?

Английский

in making this decision what is more important to me (what do i place more value on)—the approval of men or the reproach of christ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es debido a que el pecado que conduce a la muerte es aquel que nuevamente crucifica al señor y lo expone a vituperio, es cometer pecado voluntariamente luego de recibir el conocimiento de la verdad y blasfemar, hablar en contra del espà ritu santo e insultarlo.

Английский

it is because the sin leading to death is the sin that again crucifies the lord and put him to open shame, to willfully commit sin after receiving the knowledge of the truth, and to blaspheme, speak against, and insult the holy spirit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"por la fe moisés, hecho ya grande, rehusó llamarse hijo de la hija de faraón, escogiendo antes ser maltratado con el pueblo de dios, que gozar de los deleites temporales del pecado, teniendo por mayores riquezas el vituperio de cristo que los tesoros de los egipcios; porque tenía puesta la mirada en el galardón" (hebreos 11:24-26).

Английский

by faith moses, when he had grown up, refused to be called the son of pharaoh's daughter, choosing rather to endure ill-treatment with the people of god than to enjoy the passing pleasures of sin, considering the reproach of christ greater riches than the treasures of egypt; for he was looking to the reward. (hebrews 11:24-26) and they brought to him a paralytic lying on a bed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,276,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK