Вы искали: wehende (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

wehende

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

* "aber das wehende höre..." (2012) para piano.

Английский

* "aber das wehende höre..." (2012) for piano.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

== lista de canciones ==# "tote hose" − 1:24 (introducción instrumental)# "allein vor deinem haus oder dein vater der boxer" ("solo frente a tu casa o tu padre el boxeador") − 2:18 (música: von holst, frege / letras: frege, meurer, trimpop)# "modestadt düsseldorf" ("düsseldorf, ciudad de moda") − 2:16 (die toten hosen / frege)# "reisefieber" ("fiebre del viaje") − 3:46 (breitkopf, frege, von holst, meurer, trimpop / frege)# "kontakthof" − 2:38 (von holst / frege)# "opel-gang" ("banda del opel") − 1:47 (von holst, frege / breitkopf, frege, von holst, meurer, trimpop)# "willi muß ins heim" ("willi debe ir a la residencia") − 2:17 (von holst / trimpop, frege, meurer)# "wehende fahnen" ("banderas ondeantes") − 3:08 (von holst, frege / trimpop, frege)# "schwarzer mann" ("el hombre negro") − 2:20 (die toten hosen / frege)# "geld" ("dinero") − 2:13 (frege, von holst / meurer, trimpop, frege)# "Ülüsü" − 2:33 (meurer, von holst, frege / frege)# "es ist nichts gewesen" ("no ha sido nada") − 2:38 (von holst / frege)# "sommernachtstraum" ("sueño de una noche de verano") − 1:37 (von holst / trimpop, meurer, frege)# "hofgarten" ("jardín de la corte") − 3:07 (von holst, meurer, breitkopf / von holst)# "bis zum bitteren ende" − ("hasta el amargo final") 2:19 (frege / frege)== referencias ==== enlaces externos ==* letras del disco en la página oficial de die toten hosen (en alemán)

Английский

"travel fever") (breitkopf, frege, von holst, meurer, trimpop/frege) − 3:46# "kontakthof" (von holst/frege) − 2:38# "opel-gang" (von holst, frege/breitkopf, frege, von holst, meurer, trimpop) − 1:47# "willi muß ins heim" ("willi has to go to an approved school") (von holst/trimpop, frege, meurer) − 2:17# "wehende fahnen" (roughly "waving flags" "to go down with flying colours") (von holst, frege/trimpop, frege) − 3:08# "schwarzer mann" ("black man" or "man in black") (die toten hosen/frege) − 2:20# "geld" ("money") (frege, von holst/meurer, trimpop, frege) − 2:13# "Ülüsü" (meurer, von holst, frege/frege) − 2:33# "es ist nichts gewesen" ("nothing has happened") (von holst/frege) − 2:38# "sommernachtstraum" ("summer night dream") (von holst/trimpop, meurer, frege) − 1:37# "hofgarten" ("court garden") (von holst, meurer, breitkopf/von holst) − 3:07# "bis zum bitteren ende" ("till to the bitter end") (frege/frege) − 2:19===2007 remastered anniversary edition bonus tracks=====singles==* 1982: "reisefieber"==personnel==*campino - vocals*andreas von holst - guitar*michael breitkopf - guitar*andreas meurer - bass*trini trimpop - drums== references ==

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,243,443 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK