Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no me da risa
it does not make me laugh
Последнее обновление: 2017-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a mi no me da risa
not makes me laugh
Последнее обновление: 2015-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y no me da, la verdad.
y no me da, la verdad.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me da pena
it doesn't give me pain
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y no me da vergüenza para nada».
and i’m not a bit ashamed of it».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y no sé, no sé lo que me da.
y no sé, no sé lo que me da.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--no me da la gana.
"i won't."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a no me da la gana.
a no me da la gana.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se los digo ahorita y hasta me da risa.
i’m telling you this right now and i’m laughing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así no me da el enlace
does not leave it in payments
Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no me da la gana hacerlo.
i don't feel like doing it.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero eso no me da el derecho
i have the right to be angry,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(y no me ha gustado) - 2. da parte
(and i don't like it) - part 2
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que no me da derecho alguno?
que no me da derecho alguno?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero ya no me da ningún miedo,
but, now that i'm perfectly sure i have none,
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en la que digo que no me da la gana
en la que digo que no me da la gana
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en la que digo que no me da la gana,
en la que digo que no me da la gana, in which i say that i don´t want
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si no me dio miedo nacer mucho menos me da miedo morir
si im non sollicitius eh nativitate nec peius fatigo super moriends
Последнее обновление: 2014-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoy no me da tiempo de hablar al respecto.
i don't have time to talk about it today.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo pienso que es inocente y no me da miedo decirlo cuando me interrogan.
i think he is innocent, i am not afraid to say it when i am asked.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: