Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo igual
Последнее обновление: 2020-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo igual.
me, too.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo igual amor
i just love
Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ah ok yo igual baby
no es otra broma tuya vd
Последнее обновление: 2022-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en ese caso, yo igual.
en ese caso, yo igual.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo igual vivo en durham
how rich are you from
Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sí, yo igual pienso eso.
yes, i think so, too.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo igual te quiero mucho
i still love you so much
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esta bien mi amor yo igual te amo
okay my love like i love you
Последнее обновление: 2016-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo igual busco alguien para una relación seria
i'm still looking for someone for a serious relationship
Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e2: "no, pero yo igual pienso de esa manera"
"in the expression the language of the body , the of is not thepossessive but the relational.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ya no había más que eso , algo ¿cómo diría yo ? igual.
we only know that it does happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se me ocurre que yo igual podría estar incluida en cualquier comento o mi hermano de edad escolar.
it occurs to me that i may be included in that at anytime, or my school-age brother.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
está claro que yo, igual que el ponente, celebro que tratemos de resolver este problema dentro de la unión.
obviously, like the rapporteur, i too welcome the fact that we are trying to tackle this problem within the union.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
aunque no hubiera cielo ni infierno (y los hay), yo igual sería cristiano. ¿por qué?
even if there were no heaven or hell (which there is), i would still be a christian today. why?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿cómo podemos ser él y yo iguales?
how can he and i be equal?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo, igual que mis compañeros, veníamos con un título, veníamos egresados con maestrías e incluso doctorados, con licenciaturas, con ingenierías.
like my companions, i returned with a degree. we were college graduates with masters and even doctorates, or engineering degrees.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en un tiempo de mi vida yo, igual que tú, me ponía enmedio del ca mino una y otra vez, hasta que no quedaba nada de mí para ninguna cosa, excepto si acaso para llorar.
at one time in my life i, like you, made myself available over and over again until there was nothing of me left for anything except perhaps crying.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Él apuesta una vez más, yo igualo porque si él tiene una mano en construcción, yo quiero que sea un flush o una escalera en construcción.
he bets one more time, i call because if he has a draw, i want it to be a flush draw or a straight draw.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– señor presidente, yo, igual que muchos otros diputados, he tenido que examinar esta cuestión en la conferencia de presidentes, pero dado que no soy jurista como el señor lehne, pensaba que era bastante más sencilla.
– mr president, like many other members, i have had to consider this issue in the conference of presidents, but, not being a lawyer like mr lehne, i had imagined it would be rather more straightforward.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: