Вы искали: yo opino que las 2 no se crean es broma (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

yo opino que las 2 no se crean es broma

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

parece desalentada aquí, pero no se crean — es mi .

Английский

she looks very grim here, but don't believe it — it's all my .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

53. se observó que las opciones 1 y 2 no se excluían mutuamente.

Английский

it was observed that options 1 and 2 were not mutually exclusive.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

opino que tenemos que tener un cuidado extraordinario para que las delegaciones pequeñas no se sientan excluidas.

Английский

i do believe that we must be extremely careful that the small delegations do not feel excluded.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

los estados miembros tomarán las medidas necesarias para que las trabajadoras a que se refiere el artículo 2 no se

Английский

pregnant workers within the meaning of article 2 (a) may under no circumstances be obliged to perform duties for which the assessment has revealed a risk of exposure, which would jeopardize safety or health, to the agents and working conditions listed in annex ii, section a;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

uno de los atractivos que presenta la pedagogía del oprimido es que las soluciones no se esperan pero se crean en asamblea para proponerlas más tarde a las instituciones.

Английский

one of the attractions of “pedagogy of the oppressed” is that solutions are not expected. instead, they are created by groups which subsequently make proposals to institutions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por­que yo opino que no se nos podrá tomar en serio hasta que no nos atrevamos a ser críticos también con respecto a la situación interior de la unión.

Английский

i hope it will be different tomorrow, and that we can be unanimous tomorrow in supporting mrs schaffner's re port, because i think we shall only be taken seriously if we are brave enough to take a critical look at the situation within the union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

opino que las consecuencias de sus decisiones son discriminatorias y suponen una barrera a la igualdad de oportunidades, al tiempo que no se corresponden con el concepto de inclusión social al cruzar las fronteras.

Английский

however, my group will not delay the implementation of the other changes that are important and positive for people in order to await suitable cases and the ecj timetable, since that may not happen particularly fast.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados miembros podrán prever que las disposiciones mencionadas en el apartado 2 , no se apliquen hasta dieciocho meses después de la expiración del plazo previsto en dicho apartado.

Английский

the member states may stipulate that the provisions referred to in paragraph 1 shall not apply until 18 months after the end of the period provided for in that paragraph.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

341. se opinó que las cuestiones relativas a la conciliación tal vez no se prestaban fácilmente a la armonización internacional por medio de legislación uniforme.

Английский

341. the view was expressed that the issues of conciliation might not easily lend themselves to international unification by way of uniform legislation.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ese es mi objetivo final... yo opino que las fuerzas especiales guatemaltecas kailbiles son una de las mejores fuerzas especiales del mundo, pero tienen que sumarse más soldados guatemaltecos, también.....

Английский

that is my ultimate goal.... i personally think that the guatemalan special ops kaibiles are one of the best special forces in the world, but more gautemalan soldiers need to join too......

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es evidente que, las relaciones económicas no pueden mejorar de modo significativo si no se intensifican previamente los intercambios culturales y no se crean relaciones entre las distintas ramas de la sociedad civil, incluyendo, en particular, a los jóvenes.

Английский

indeed, there can be no significant development of economic relations until cultural exchanges are stepped up and networks of relations established between the various strands of civil society, involving in particular young people.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. no se impedirá que las reclusas amamanten a sus hijos, a menos que existan razones sanitarias concretas para ello.

Английский

2. women prisoners shall not be discouraged from breastfeeding their children, unless there are specific health reasons to do so.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 8
Качество:

Испанский

otro representante hizo hincapié en los problemas de los distintos sistemas de clasificación nacionales y opinó que las clasificaciones reflejadas en el documento de información, aunque por supuesto eran uniformes, no se diferenciaban suficientemente.

Английский

emphasizing the problems of differing national classification systems, another representative expressed the view that the classifications reflected in the information document, though of course uniform, were insufficiently differentiated; as an example, he pointed out that hcfc-22 and hcfc- 141b shared an hs code.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quiero expresar mi esperanza de que, por una vez, mañana sea un día diferente y que podamos apoyar de forma unánime el informe de la señora schaffner. porque yo opino que no se nos podrá tomar en serio hasta que no nos atrevamos a ser críticos también con respecto a la situación interior de la unión.

Английский

i hope it will be different tomorrow, and that we can be unanimous tomorrow in supporting mrs schaffner's report, because i think we shall only be taken seriously if we are brave enough to take a critical look at the situation within the union.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

2. no se obtiene el consentimiento de las partes pero la unprofor considera poco probable que las partes recurran a la fuerza militar para impedir que se logre el objetivo previsto.

Английский

2. the consent of the parties is not obtained but unprofor judges that they are unlikely to use military force to prevent the achievement of the objective.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y voy a terminar diciendo algo –y que no se me malinterprete–: yo opino que de este debate debería estar ausente la política partidaria, deberíamos buscar entre todos una posición de consenso.

Английский

i will end by saying something – and i hope it is not taken the wrong way: i believe that party politics should be left out of this debate and that we should seek consensus amongst all of us.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en lo que respecta a las propuestas de la troika, creo que es acertado que las cosas se dispongan aquí de manera provisional y no creo que la comisión esté debilitada; al contrario, yo opino que también es importante que la comisión tenga, absolutamente, una posición fuerte.

Английский

as for the proposals from the troika, in my view it is right to set out what are in some respects transitional measures here, and i do not think that the powers of the commission are being reduced; on the contrary, i believe that it is also very important for the commission to be in a position of strength.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

asimismo, opina que no deben subestimarse las técnicas que aún no se han desarrollado plenamente, como la energía de las olas y la energía térmica oceánica, y que las subvenciones no deben limitarse a formas clásicas de energías renovables.

Английский

it is also of the view that techniques that have yet to be fully developed – such as wave power and ocean thermal energy – should not be neglected and subsidies should not be restricted to classic forms of renewable energy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el representante del canadá comunicó que, si bien las delegaciones se habían reunido oficiosamente, no se había conseguido un acuerdo sobre un texto definitivo puesto que una delegación opinó que las cuestiones relacionadas con el artículo 12 no podían resolverse separadamente de las cuestiones relacionadas con el artículo 1.

Английский

the representative of canada reported that although the delegations had met informally, no agreement on a final text had been reached since one delegation expressed the view that the issues under article 12 could not be resolved separately from those under article 1.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, el comité opina que en aquellos países en los que no se aplique esta práctica, convendría reconocer directamente que las organizaciones de la sociedad civil están habilitadas para solicitar recursos de asistencia técnica11.

Английский

the committee therefore believes that where no such situation has previously occurred, civil society organisations should be specifically recognised as eligible to apply for technical assistance resources11.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,475,357 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK