Вы искали: yo te aviso un rato mas ok (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

yo te aviso un rato mas ok

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

yo te aviso

Английский

i notice

Последнее обновление: 2016-10-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si bro yo te aviso

Английский

if i warn you

Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo te aviso cuando lo sepa

Английский

say hi to him

Последнее обновление: 2022-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

déjame checkear wey yo te aviso

Английский

let me check wey(bro) i'll let you know

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo te avisé.

Английский

i do like cake though.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

yo te avisa tarde

Английский

when you are free then call me

Последнее обновление: 2022-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin embargo, yo te aviso de ser cuidadoso respecto a quienes formas relaciones.

Английский

i would caution you however to be cautious about who you form these relationships with.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

2 yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de dios.

Английский

2 i counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

8:2 yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de dios.

Английский

8:2 i counsel you to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si te posas un rato mas en una actitud de rezo, podría tener la oportunidad de darte una respuesta.

Английский

if you would sit awhile longer in a prayerful attitude, i would get a chance to give you an answer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

8:2 yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del pacto que hiciste con dios.

Английский

8:2 i say, “keep the king’s command!” because of the oath to god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

betty respondió sonriendo con excitación a su hermana, "te dije que lo hacíamos, no que lo hiciera yo. te enseñare esto en cuanto descanses un rato".

Английский

betty replied smiling at her sister's excitement, "i told you we did, didn't i? i'll give you a tour of our facilities as soon as you rest a while."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

contestación de gabriel a mi carta de ayer: "y por favor, deja de hacer inventario, no es tiempo todavia. yo te aviso cuando puedes empezar...".

Английский

gabriel's answer to my yesterday's letter: "and please stop doing inventory, it's not the moment yet. i will notify when you may begin ...".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

“escucha por un rato mas en silencio a mi transmisión sin sonido y siente mi amor, mi amiga y hermana. yo soy miguel.” traducido por loyda mira.

Английский

“listen a while longer in silence to my unvoiced transmission and feel my love; my friend and sister. i am michael.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nuestra señora - "hija mía, si te acuerdas. yo te avisé en el pasado que todo debería permanecer secreto hasta el momento apropiado.

Английский

our lady - “my child, if you remember, i have counseled you in the past that all would remain secret until the proper moment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"tocas m y bien; me gustaría aprender." - "es cosa fácil," respondió él, "siempre que hagas lo que yo te mande." - "sí, músico," asintió el lebrato, "te obedeceré como un discípulo a su maestro." caminaron, pues, juntos un rato, hasta llegar a un claro del bosque en el que crecía un álamo blanco. el violinista ató un largo bramante al cuello de la liebre, y sujetó al árbol el otro cabo. "¡ala!

Английский

then a little hare came springing towards him. "why, a hare is coming," said the musician, "i do not want him." - "ah, dear musician," said the hare, "how beautifully thou dost fiddle; i too, should like to learn that." - "that is soon learnt," said the musician, "thou hast only to do everything that i bid thee." - "oh, musician," replied the little hare, "i will obey thee as a scholar obeys his master." they went a part of the way together until they came to an open space in the forest, where stood an aspen tree.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,382,537 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK