Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yo te amo
i love you
Последнее обновление: 2024-02-11
Частота использования: 3
Качество:
yo te daba
if i gave you
Последнее обновление: 2022-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“”yo te amo.
‘i love you,’ i tell her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo te adoro
i adore
Последнее обновление: 2016-01-09
Частота использования: 13
Качество:
Источник:
yo te ayudaré.
i will help you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- yo te ayudaré.
- yo te ayudaré.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo te pedi una foto tuya y me ignorastes
i asked you for a photo of you and you ignored me
Последнее обновление: 2020-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yo te entiendo:enténdoo
i understand you: enténdoo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la gente pedía primero que todo que la escucharan.
people asked first of all for us to listen to them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“…pero señor, yo no te pedi eso, te pedi la felicidad y el sentido de mi vida.”
“…but lord, i didn’t ask you for that, i asked you for happiness and the meaning of my life.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aun cuando estés sumamente ocupado, búscame primero y yo te daré éxito."
even when you’re extremely busy, seek me first and i’ll give you success."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desde abajo su padre le podía ver y le pedía con angustia, "¡salta, hijo, salta!yo te atraparé."
below his father could see him and cried out, "jump, son, jump! i'll catch you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de algún modo a ti se te pedía "poner el oído del corazón" para luego ser "transmisora" para los demás de las palabras que venían del cielo.
you were more or less asked to "listen with the ear of your heart" and then "transmit" to others the words which came from heaven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование