Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
saltar al poner en espera
تخطّي فارغ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- al poner las etiquetas del vídeo.
حصلت 137.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- al poner la primera capa. - ¿qué?
-عندما كنت أضع هذا للمرة الأولى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y, al poner la mesa, he visto esto.
وبينما كنت أعد الطاولة لذلك، وجدت هذا.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alguien no tuvo cuidado al poner las pulseras.
هناك شخصا لم يكن حذرآ وقام بخلط الاساور
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- oye. - ¿tú no ves al poner el retroceso?
-ألا تنظر قبل الرجوع للخلف؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
omitir los directorios vacíos al poner en & espera
تخطّي فارغ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ya se ha pasado al poner a cargo a rawls.
(لقد تعدّى حدوده بتعيينه (راولز
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¿al poner una dentro de mí? de ninguna manera.
بوضع واحد داخلي؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bailaré sobre su ataúd al poner el último clavo.
حول نعشك بينما يدق فيه آخر مسمار
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al poner el cuerpo ahí, todo el mundo podía verlo.
اذا وضعت الجثة هناك, كل من في المدينة سيشاهدها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al poner sus pies en el suelo, hace que la tierra se abra.
"خطواته تحدث الزلازل."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
con las crisis que han creado al poner drones en los cielos.
في الأزمات التي يخلقونها بوضع طائرات آلية في السماء.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al poner este sillón en la basura, he herido a mi padre.
بوضعي لهذا الكرسي في القمامة قد جرحت أبي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al poner un whole foods allí, pueden subirle el alquiler a todos.
بتواجد متاجر (غداء كامل)، يمكنهم رفع ثمن إيجار الجميع هناك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eso estamos haciendo, al poner nuestra fe en el nuevo musical de randy.
هذا مانفعله. نضع امالنا فى العروض الموسيقية ل(راندى).
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eres muy amable al poner azúcar en la herida, pero yo prefiero mantenerlo separado.
...من اللطيف محاولتك أن تلئمي ذلك الجرح لكنني أفضل أن أبقيه منفصلاً عن العائلة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
al poner en práctica los siguientes principios y normas, se aplicarán estas definiciones:
43 - في تنفيذ المبادئ والمعايير الواردة فيما يأتي تستخدم التعاريف التالية:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
al poner en práctica los siguientes principios y normas, se aplicarán las siguientes definiciones:
37 - لدى تنفيذ المبادئ والمعايير التالي ذكرها تُستخدَم التعاريف التالية:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
35. al poner en práctica los siguientes principios y normas, se aplicarán estas definiciones:
35 - في تنفيذ المبادئ والمعايير التالية تُستخدَم التعاريف التالية():
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: